surah Nisa aya 99 , English translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Translation of the Meanings by Muhammad Muhsin Khan and Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Nisa aya 99 in arabic text(The Women).
  
   

﴿فَأُولَٰئِكَ عَسَى اللَّهُ أَن يَعْفُوَ عَنْهُمْ ۚ وَكَانَ اللَّهُ عَفُوًّا غَفُورًا﴾
[ النساء: 99]

English - Sahih International

4:99 For those it is expected that Allah will pardon them, and Allah is ever Pardoning and Forgiving.

Tafsir Ibn Katheer in English
Abridged Explanation of the Quran

Perhaps Allah will pardon such people through His mercy and grace.
Allah always pardons His servants and forgives those who repent to Him.


Muhammad Taqiud-Din alHilali

For these there is hope that Allah will forgive them, and Allah is Ever Oft Pardoning, Oft-Forgiving.


phonetic Transliteration


Faolaika AAasa Allahu an yaAAfuwa AAanhum wakana Allahu AAafuwwan ghafooran


Abdullah Yusuf Ali - Translation


For these, there is hope that Allah will forgive: For Allah doth blot out (sins) and forgive again and again.


Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri


These are they whom Allah is likely to forgive them, and Allah is Ever Oft-Pardoning, Oft-Forgiving.

Page 94 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

4:99 For those it is expected that Allah will pardon them, and Allah translate in arabic

فأولئك عسى الله أن يعفو عنهم وكان الله عفوا غفورا

سورة: النساء - آية: ( 99 )  - جزء: ( 5 )  -  صفحة: ( 94 )

Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim

Such persons may be excused, and Allah may hopefully give up resentment against them; Allah has always been Afuwan and Ghafurun


Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(4:99) maybe Allah shall pardon these, for Allah is All-Pardoning, All-Forgiving.

For those it is expected that Allah will pardon them, and Allah meaning

For those it is expected that Allah will pardon them, and Allah meaning in Urdu

بعید نہیں کہ اللہ انہیں معاف کر دے، اللہ بڑا معاف کرنے والا اور درگزر فرمانے والا ہے

listen to Verse 99 from Nisa 4:99



English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in English


Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
surah Nisa Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Nisa Bandar Balila
Bandar Balila
surah Nisa Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Nisa Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Nisa Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Nisa Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Nisa Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Nisa Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Nisa Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Nisa Fares Abbad
Fares Abbad
surah Nisa Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Nisa Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Nisa Al Hosary
Al Hosary
surah Nisa Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Nisa Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, April 28, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب