سوره اسراء - آیه 10 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَأَنَّ الَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِالْآخِرَةِ أَعْتَدْنَا لَهُمْ عَذَابًا أَلِيمًا﴾
[ الإسراء: 10]
و براى كسانى كه به آخرت ايمان ندارند عذابى دردآور مهيا كردهايم.
آیه 10 سوره اسراء فارسى
و این که برای کسانی که به آخرت ایمان ندارند عذاب دردناکی را آماده کرده ایم .
متن سوره اسراءتفسیر آیه 10 سوره اسراء مختصر
و کسانی را که به روز قیامت ایمان ندارند به آنچه آنها را اندوهگین میسازد خبر میدهد، یعنی به اینکه عذابی رنجآور در روز قیامت برایشان آماده ساختهایم.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و (به مؤمنان مژده میدهد به) این که برای کسانی که به قیامت ایمان نمیآورند، عذاب دردناکی آماده کردهایم. [[«أَعْتَدْنَا»: آماده کردهایم. تهیّه دیدهایم. از ریشه (عتد) است (نگا: نساء / 18 و 37، یوسف / 31).]]
English - Sahih International
And that those who do not believe in the Hereafter - We have prepared for them a painful punishment.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و آن را دفعكنندهاى نيست.
- و به موسى وحى كرديم كه عصاى خود را بيفكن. به ناگاه ديدند كه همه
- آرى، گروهى از بندگان من مىگفتند: اى پروردگار ما، ايمان آورديم؛ ما را بيامرز، و
- و نيز بر خدا برترى مجوييد، كه من با حجتى روشن نزد شما آمدهام،
- بعضى از اين پيامبران را بر بعضى ديگر برترى داديم. خدا با بعضى سخن گفت
- كسانى كه همواره مواظب شما هستند. پس اگر از جانب خدا فتحى نصيبتان شود، مىگويند:
- و تو، به آن مرد كه خدا نعمتش داده بود و تو نيز نعمتش داده
- موسى گفت: اى فرعون، من پيامبرى از جانب پروردگار عالميانم.
- و اگر از اطراف، خانههايشان را محاصره كنند و از آنها بخواهند كه مرتد شوند،
- شياطين را از شنيدن وحى معزول داشتهاند.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره اسراء با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
اسراء mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل اسراء کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




