سوره صافات - آیه 101 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿فَبَشَّرْنَاهُ بِغُلَامٍ حَلِيمٍ﴾
[ الصافات: 101]
پس او را به پسرى بردبار مژده داديم.
آیه 101 سوره صافات فارسى
ما او را به (تولد) پسری بردبار( ) بشارت دادیم.
متن سوره صافاتتفسیر آیه 101 سوره صافات مختصر
پس دعایش را برای او اجابت کردیم و خبری شادکننده به او دادیم، اینگونهکه فرزندی به او مژده دادیم که بزرگ میشود، و بردبار میگردد، این فرزند همان اسماعیل علیه السلام است.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
ما او را به پسری بردبار و خردمند مژده دادیم. [[«غُلامٍ»: پسر نوجوان (نگا: آلعمران / 40، کهف / 74 و 80 و 82). «حَلیمٍ»: شکیبا. خردمند.]]
English - Sahih International
So We gave him good tidings of a forbearing boy.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- بر نابينا حرجى نيست و بر لنگ حرجى نيست و بر بيمار حرجى نيست. و
- آيا به جاى خداى يكتا، خدايان دروغين را مىخواهيد؟
- پيشينيانشان حيلت ساختند. فرمان خدا در رسيد و آن بنا را از پايه ويران ساخت
- و پروردگار تو از پشت بنىآدم فرزندانشان را بيرون آورد. و آنان را بر خودشان
- مردمى كه پيش از شما بودند از آن چيزها سؤال كردند و بدان سبب كافر
- و قرآن كافران را مايه حسرت است.
- بگو: در ميان آنچه بر من وحى شده است چيزى را كه خوردن آن حرام
- از آن چشمه بسيار گرم آبشان دهند،
- و به ياد آريد آن هنگام را كه موسى به قوم خود گفت: خدا فرمان
- هر كس در كار نيكى ميانجى شود او را از آن نصيبى است و هر
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره صافات با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
صافات mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل صافات کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




