سوره صافات - آیه 101 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿فَبَشَّرْنَاهُ بِغُلَامٍ حَلِيمٍ﴾
[ الصافات: 101]
پس او را به پسرى بردبار مژده داديم.
آیه 101 سوره صافات فارسى
ما او را به (تولد) پسری بردبار( ) بشارت دادیم.
متن سوره صافاتتفسیر آیه 101 سوره صافات مختصر
پس دعایش را برای او اجابت کردیم و خبری شادکننده به او دادیم، اینگونهکه فرزندی به او مژده دادیم که بزرگ میشود، و بردبار میگردد، این فرزند همان اسماعیل علیه السلام است.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
ما او را به پسری بردبار و خردمند مژده دادیم. [[«غُلامٍ»: پسر نوجوان (نگا: آلعمران / 40، کهف / 74 و 80 و 82). «حَلیمٍ»: شکیبا. خردمند.]]
English - Sahih International
So We gave him good tidings of a forbearing boy.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- مگر آن كس كه با قلبى رسته از شرك به نزد خدا بيايد.
- قسم به آسمان بازبارنده،
- سستى نورزيد تا دعوت به مصالحه كنيد. شما برتر هستيد و خدا با شماست و
- ما پيش از تو هيچ بشرى را جاويدان نساختهايم. چسان اگر تو نيز بميرى آنها
- و آنگاه كه درياها به هم بپيوندند،
- گفت: علم آن در كتابى است نزد پروردگار من. پروردگار من نه خطا مىكند و
- اما اصحاب سعادت، اصحاب سعادت چه حال دارند؟
- و هيچ مالى چه اندك و چه بسيار خرج نكنند و از هيچ واديى نگذرند،
- آيا تو را يتيم نيافت و پناهت داد؟
- اموال يكديگر را به ناشايست مخوريد و آن را به رشوت به حاكمان مدهيد تا
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره صافات با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
صافات mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل صافات کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




