سوره اعراف - آیه 102 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَمَا وَجَدْنَا لِأَكْثَرِهِم مِّنْ عَهْدٍ ۖ وَإِن وَجَدْنَا أَكْثَرَهُمْ لَفَاسِقِينَ﴾
[ الأعراف: 102]
در بيشترينشان وفاى به عهد نيافتيم و بيشترين را جز نافرمانان نديديم.
آیه 102 سوره اعراف فارسى
ودر بیشترشان (وفای به) عهد نیافتیم, وبه راستی بیشتر آنها را نا فرمان (وفاسق) یافتیم.
متن سوره اعرافتفسیر آیه 102 سوره اعراف مختصر
و در بیشتر امتهایی که رسولان بهسوی آنها فرستاده شد، وفا و پایبندی آنها را به اوامر الله ندیدیم، بلکه بیشتر آنان را نافرمان و گناهکار یافتیم.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
اکثر این اقوام را بر سر پیمان (و وفای به عهد خود) ندیدیم و بلکه بیشتر آنان را نافرمان و گناهکار یافتیم. [[«عَهْدٍ»: مراد عهد و پیمان فطری یا تشریعی و یا هردوی آنها است. «فَاسِقِینَ»: نافرمانان. گناهکاران. کافران (نگا: بقره / 26، سجده / 18).]]
English - Sahih International
And We did not find for most of them any covenant; but indeed, We found most of them defiantly disobedient.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- صفا و مروه از شعاير خداست. پس كسانى كه حجّ خانه را به جاى مىآورند
- فرعون بازگشت و ياران حيلهگر خويش را گرد كرد و باز آمد.
- من از شما در برابر هدايت خود مزدى نمىطلبم. مزد من تنها بر عهده پروردگار
- چگونه خواهد بود آن روز كه از هر امتى گواهى بياوريم و تو را بر
- به زودى پروردگارت تو را عطا خواهد داد تا خشنود شوى.
- كافران مپندارند كه در مهلتى كه به آنها مىدهيم خير آنهاست. به آنها مهلت مىدهيم
- اينان آن كسانند كه خدا لعنتشان كرده است؛ و هر كس را كه خدا لعنت
- در برابر هر يك از مؤمنان كه از تو پيروى مىكند بال فروتنى فرودآر.
- آيات خدا را اينچنين گونهگون بيان مىكنيم، تا مباد كه بگويند كه از كس درس
- پشت سرش جهنم است تا در آنجا از آب چرك و خونش بخورانند.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره اعراف با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
اعراف mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل اعراف کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید