سوره شعراء - آیه 104 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ الْعَزِيزُ الرَّحِيمُ﴾
[ الشعراء: 104]
هر آينه پروردگار تو پيروزمند و مهربان است.
آیه 104 سوره شعراء فارسى
و بی تردید پروردگار تو پیروزمند مهربان است.
متن سوره شعراءتفسیر آیه 104 سوره شعراء مختصر
و - ای رسول- همانا پروردگارت همان ذات شکستناپذیری است که از دشمنانش انتقام میگیرد، و نسبت به توبهکاران آنها بخشنده است.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
قطعاً پروردگارت (بر انتقام از بیدینان) توانا و (نسبت به مؤمنان) مهربان است. [[«وَ إِنَّ رَبَّکَ ...»: تکرار این نوع جملهها دلداری مؤثّری است برای پیغمبر و مؤمنان اندک صدر اسلام، و برای اقلیت مؤمنان در برابر اکثریّت گمراهان در هر عصر و زمان.]]
English - Sahih International
And indeed, your Lord - He is the Exalted in Might, the Merciful.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- آيا در دلهايشان مرضى است يا در ترديد هستند يا بيم آن دارند كه خدا
- و براى ماه منزلهايى مقدر كرديم تا همانند شاخه خشك خرما باريك شود.
- پيش از آنكه روزى بيايد كه از جانب خدا بازگشتى ندارد، به پروردگارتان پاسخ قبول
- بگو: بنگريد كه چه چيزهايى در آسمانها و زمين است. و اين آيات و هشدارها
- براى هر امتى رسم قربانى كردنى نهاديم تا بدان سبب كه خدا از چارپايان روزيشان
- گفت: اى پسران من، از يك دروازه داخل مشويد؛ از دروازههاى مختلف داخل شويد. و
- گويند: چشمان ما را جادو كردهاند، بلكه ما مردمى جادوزده هستيم.
- سوگند به بادهايى كه خاك مىپراكنند.
- مگر جستن خشنودى پروردگار والاى خويش.
- روزى كه آسمان را چون طومارى نوشته درهم نورديم. و چنان كه نخستينبار بيافريديم آفرينش
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره شعراء با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
شعراء mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل شعراء کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید