سوره قصص - آیه 33 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿قَالَ رَبِّ إِنِّي قَتَلْتُ مِنْهُمْ نَفْسًا فَأَخَافُ أَن يَقْتُلُونِ﴾
[ القصص: 33]
گفت: اى پروردگار من، يكى از ايشان را كشتهام، و مىترسم مرا بكشند.
آیه 33 سوره قصص فارسى
(موسی) گفت :« پروردگارا ! همانا من یک تن از آنها را کشته ام، پس می ترسم که مرا بکشند.
متن سوره قصصتفسیر آیه 33 سوره قصص مختصر
موسی علیه السلام با توسل به پروردگارش گفت: همانا من یکی از آنها را کشته ام و میترسم که اگر برای ابلاغ آنچه به آن رسالت یافتهام نزدشان بروم مرا بکشند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
گفت: پروردگارا! من از آنان کسی را کشتهام و میترسم که مرا بکشند (و این مأموریّت ناتمام بماند). [[«نَفْساً»: کسی. فردی.]]
English - Sahih International
He said, "My Lord, indeed, I killed from among them someone, and I fear they will kill me.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- اى فرزندان آدم، هرگاه پيامبرانى از خود شما بيايند و آيات مرا بر شما بخوانند،
- محمّد پدر هيچ يك از مردان شما نيست. او رسول خدا و خاتم پيامبران است.
- حا، ميم.
- خدا شما را در بسيارى از جايها يارى كرد. و نيز در روز حنين، آنگاه
- اى جنيان و آدميان، به حساب شما خواهيم رسيد.
- آتش چهرههايشان را مىسوزاند و لبانشان آماس كرده و برگشته است.
- سوگند به آفتاب و روشنىاش به هنگام چاشت،
- به جاى شما قومى همانند شما بياوريم و شما را به صورتى كه از آن
- خدا كافران را لعنت كرده و برايشان آتشى سوزان مهيا كرده است،
- پس از جنگ بازگشتند، در حالى كه نعمت و فضل خدا را به همراه داشتند
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره قصص با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
قصص mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل قصص کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید