سوره مؤمنون - آیه 108 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿قَالَ اخْسَئُوا فِيهَا وَلَا تُكَلِّمُونِ﴾
[ المؤمنون: 108]
گويد: در آتش گم شويد و با من سخن مگوييد.
آیه 108 سوره مؤمنون فارسى
(خداوند) می فرماید:«در آن گم شوید و با من سخن مگویید.
متن سوره مؤمنونتفسیر آیه 108 سوره مؤمنون مختصر
الله میفرماید: خوار و ذلیل در جهنم سکنیٰ گزینید، و با من سخن نگویید.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
(خداوند بدیشان) میگوید: بتمرکید در آن! و با من سخن مگوئید. [[«إِخْسَؤُوا»: بتمرکید! چخ! ساکت! این واژه برای راندن و دور کردن سگ به کار میرود و نسبت به انسان، برای ساکت کردن زبونانه است (نگا: بقره / 65).]]
English - Sahih International
He will say, "Remain despised therein and do not speak to Me.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- اگر به آنچه شما ايمان آوردهايد، آنان نيز ايمان بياورند، هدايت يافتهاند. امّا اگر روى
- و نيز قارون و فرعون و هامان را كه موسى با دليلهاى روشن خود نزد
- و زندگى اينجهانى را برگزيده،
- يا نردبامى دارند كه از آن بالا مىروند و گوش فرامىدهند؟ پس آن كه گوش
- و آن كسان كه چون مرتكب كارى زشت شوند يا به خود ستمى كنند، خدا
- و هيچ كس را بر او حقى نباشد كه اينك پاداش خواهد،
- در آنجا از هر گونه ميوهاى دو قسم هست.
- آنها ايمان آوردند و تا زنده بودند، برخورداريشان داديم.
- بيشترشان فقط تابع گمانند، و گمان نمىتواند جاى حق را بگيرد. هر آينه خدا به
- اگر خدا مىخواست، آنان شرك نمىآوردند، و ما تو را نگهبانشان نساختهايم و تو كارسازشان
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره مؤمنون با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
مؤمنون mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل مؤمنون کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




