سوره اعراف - آیه 109 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿قَالَ الْمَلَأُ مِن قَوْمِ فِرْعَوْنَ إِنَّ هَٰذَا لَسَاحِرٌ عَلِيمٌ﴾
[ الأعراف: 109]
مهتران قوم فرعون گفتند: اين جادوگرى است دانا.
آیه 109 سوره اعراف فارسى
اشراف (وبزرگان) از قوم فرعون گفتند: « به راستی این (شخص) جادوگری (ماهرو) داناست.
متن سوره اعرافتفسیر آیه 109 سوره اعراف مختصر
و بزرگان و سران وقتی تبدیل عصای موسی علیه السلام به مار و سفیدشدن دستش بدون پیسی را مشاهده کردند گفتند: موسی نیست مگر ساحری که در علم سحر تواناست.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
(هنگامی که موسی نشانهی بزرگ خدا را بنمود) اشراف قوم فرعون (از راه تملّق و چاپلوسی با فرعون همآوا شدند و) گفتند: واقعاً این جادوگر ماهری است! (و کاری که میکند معجزهی خدائی نیست). [[«عَلِیمٌ»: بسیار دانا در دانش جادوگری و فوت و فن آن.]]
English - Sahih International
Said the eminent among the people of Pharaoh, "Indeed, this is a learned magician
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- خدا مقرر داشته كه: البته من و پيامبرانم پيروز مىشويم. زيرا خدا توانا و پيروزمند
- چشمها او را نمىبينند و او بينندگان را مىبيند. دقيق و آگاه است.
- و او خود بر اين گواه است،
- سواى او خدايانى ديگر گرفتند كه هيچ چيز نمىآفرينند و خود مخلوقند. نه مالك زيان
- هر آينه شبهنگام از بستر برخاستن، موافقت زبان و دل را افزايندهتر است و بيان
- گفت: اى بزرگان، كدام يك از شما تخت او را -پيش از آنكه به تسليم
- باز هم آرى، به زودى خواهند دانست.
- و از هر شيطان نافرمان نگه داشتيم.
- خداى رحمان را سزاوار نيست كه صاحب فرزندى باشد.
- و اين جز اندرزى براى مردم جهان نيست.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره اعراف با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
اعراف mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل اعراف کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید