سوره تكوير - آیه 15 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿فَلَا أُقْسِمُ بِالْخُنَّسِ﴾
[ التكوير: 15]
سوگند به ستارگان بازگردنده،
آیه 15 سوره تكوير فارسى
پس سوگند به شارگانی که باز می گردند.
متن سوره تكويرتفسیر آیه 15 سوره تكوير مختصر
الله به ستارگان پنهان قبل از پدیدار گشتن در شب سوگند یاد فرمود.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
سوگند به ستارگانی که واپس میروند (و در پرتو خورشید از دیدگان مردمان پنهان میشوند)! [[«فَلآ أُقْسِمُ»: (نگا: واقعه / 75، حاقّه / 38، معارج / 40، قیامه / 1 و 2). «الْخُنَّسِ»: جمع خانِس، واپس روندگان. واپس ماندگان. مراد همه ستارگان است که با طلوع خورشید، از دیدگان ما انسانها، انگار خویشتن را واپس میکشند، و به درون لانههای خود میخزند.]]
English - Sahih International
So I swear by the retreating stars -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و براى مؤمنان هدايت و رحمت است.
- الف، لام، را. كتابى است با آياتى استوار و روشن از جانب حكيمى آگاه.
- بر هر بسيار دروغگوى گنهكار نازل مىشوند.
- به سزاى اعمالى كه انجام دادهاند بايد كه اندك بخندند و فراوان بگريند.
- آيا آنها را كه از نجوا منع شده بودند نديدى كه كارى را كه از
- و آنچه خدا از داراييشان به پيامبر خود غنيمت داد، آن نبود كه شما با
- آنان را از روز حسرت كه كار به پايان آمده و آنان همچنان در حال
- و اما اگر از اصحاب سعادت باشد:
- گفت: اگر راست مىگويى، بياورش.
- اوست كسى كه شب و روز و آفتاب و ماه را كه هر يك در
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره تكوير با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
تكوير mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل تكوير کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید