سوره تكوير - آیه 15 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿فَلَا أُقْسِمُ بِالْخُنَّسِ﴾
[ التكوير: 15]
سوگند به ستارگان بازگردنده،
آیه 15 سوره تكوير فارسى
پس سوگند به شارگانی که باز می گردند.
متن سوره تكويرتفسیر آیه 15 سوره تكوير مختصر
الله به ستارگان پنهان قبل از پدیدار گشتن در شب سوگند یاد فرمود.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
سوگند به ستارگانی که واپس میروند (و در پرتو خورشید از دیدگان مردمان پنهان میشوند)! [[«فَلآ أُقْسِمُ»: (نگا: واقعه / 75، حاقّه / 38، معارج / 40، قیامه / 1 و 2). «الْخُنَّسِ»: جمع خانِس، واپس روندگان. واپس ماندگان. مراد همه ستارگان است که با طلوع خورشید، از دیدگان ما انسانها، انگار خویشتن را واپس میکشند، و به درون لانههای خود میخزند.]]
English - Sahih International
So I swear by the retreating stars -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و زندگى اينجهانى را برگزيده،
- نه تصديق كرده است و نه نماز گزارده است.
- اى كسانى كه ايمان آوردهايد، از خدا بترسيد و به او تقرب جوييد و در
- موسى گفتشان: واى بر شما، بر خدا دروغ مبنديد كه همه شما را به عذابى
- بينشى و پندى است براى هر بندهاى كه به خدا بازگردد.
- تلاش كرده و رنج ديده،
- و جامى از چشمه خوشگوار ميانشان به گردش درآيد،
- گفت: معاذالّله كه جز آن كس را كه كالاى خويش نزد او يافتهايم بگيريم. اگر
- كيست ستمكارتر از آن كس كه به خدا دروغ مىبندد، در حالى كه او را
- پس اگر شما را اجابت نكردند، بدانيد كه قرآن به علم خدا نازل شده و
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره تكوير با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
تكوير mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل تكوير کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید