سوره ليل - آیه 11 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَمَا يُغْنِي عَنْهُ مَالُهُ إِذَا تَرَدَّىٰ﴾
[ الليل: 11]
و چون هلاكش دررسد، دارايىاش به حالش سود نبخشد.
آیه 11 سوره ليل فارسى
وهنگامی که سرازیر (جهنم) شود, مالش به حال او سودی نخواهد داشت.
متن سوره ليلتفسیر آیه 11 سوره ليل مختصر
و آنگاه که نابود شود، و وارد جهنم شود، مالش که با آن بخل ورزید ذرهای او را بینیاز نمیسازد.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
در آن هنگام که (به گور) پرت میگردد، دارائیش چه سودی به حال او دارد؟ [[«مَا یُغْنِی عَنْهُ»: چه سودی به حال او دارد؟ سودی به حال او ندارد. واژه (مَا) استفهامیّه و برای انکار، یا حرف نفی است. «تَردَّی»: پرت گردید. سقوط کرد. مراد سقوط در قبر یا سرنگون شدن به دوزخ است. هلاک شد و مرد.]]
English - Sahih International
And what will his wealth avail him when he falls?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- بنگر كه چگونه برايت داستانها مىآورند. گمراه شدهاند و توان راهيافتنشان نيست.
- هر چه را انفاق يا نذر كردهايد، خدا به آن آگاه است. و ستمكاران را
- كه در آن اختلاف مى كنند.
- ما نيكوكاران را اينچنين پاداش مىدهيم.
- و آخرت را فرو مىگذاريد.
- بگو: او قادر بر آن هست كه از فراز سرتان يا از زير پاهايتان عذابى
- مگر آن كس كه رويگردان شد و كفر ورزيد،
- خدا به او كتاب و حكمت و تورات و انجيل مىآموزد.
- سرها را بالا گرفته به سوى آن دعوتكننده مىشتابند. كافران مىگويند: اين روز دشوارى است.
- و شما ريشخندشان مىكرديد، تا ياد مرا از خاطرتان بزدودند. و شما همچنان به آنها
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره ليل با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
ليل mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل ليل کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




