سوره ليل - آیه 11 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَمَا يُغْنِي عَنْهُ مَالُهُ إِذَا تَرَدَّىٰ﴾
[ الليل: 11]
و چون هلاكش دررسد، دارايىاش به حالش سود نبخشد.
آیه 11 سوره ليل فارسى
وهنگامی که سرازیر (جهنم) شود, مالش به حال او سودی نخواهد داشت.
متن سوره ليلتفسیر آیه 11 سوره ليل مختصر
و آنگاه که نابود شود، و وارد جهنم شود، مالش که با آن بخل ورزید ذرهای او را بینیاز نمیسازد.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
در آن هنگام که (به گور) پرت میگردد، دارائیش چه سودی به حال او دارد؟ [[«مَا یُغْنِی عَنْهُ»: چه سودی به حال او دارد؟ سودی به حال او ندارد. واژه (مَا) استفهامیّه و برای انکار، یا حرف نفی است. «تَردَّی»: پرت گردید. سقوط کرد. مراد سقوط در قبر یا سرنگون شدن به دوزخ است. هلاک شد و مرد.]]
English - Sahih International
And what will his wealth avail him when he falls?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- تا اهل كتاب بدانند كه به بخشايش خداوند هيچ دسترس ندارند و اين بخشايش به
- چون نشانههاى روشنگر ما را ديدند گفتند: اين جادويى آشكار است.
- شما نمىتوانيد از خدا بگريزيد، نه در زمين و نه در آسمان؛ و شما را
- اى خردمندان، شما را در قصاص كردن زندگى است. باشد كه پروا كنيد.
- كسانى كه در نزد پيامبر خدا صدايشان را پايين مىآورند همانهايند كه خدا دلهايشان را
- نه توانستند از آن بالا روند و نه در آن سوراخ كنند.
- كافران نيز خويشاوندان يكديگرند. اگر مراعات آن نكنيد فتنه و فسادى بزرگ در اين سرزمين
- خداوند از دلهايشان آگاه است. از آنان اعراض كن و اندرزشان بده به چنان سخنى
- مىخواهى برايشان آمرزش بخواه مىخواهى آمرزش نخواه، اگر هفتاد بار هم برايشان آمرزش بخواهى خدايشان
- نه از پيش روى باطل بدو راه يابد و نه از پس. نازل شده از
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره ليل با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
ليل mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل ليل کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




