سوره تحريم - آیه 7 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿يَا أَيُّهَا الَّذِينَ كَفَرُوا لَا تَعْتَذِرُوا الْيَوْمَ ۖ إِنَّمَا تُجْزَوْنَ مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ﴾
[ التحريم: 7]
اى كافران، در آن روز پوزش مخواهيد. جز اين نيست كه برابر كارى كه كردهايد كيفر داده شويد.
آیه 7 سوره تحريم فارسى
ای کسانی که کافر شده اید! امروز عذرخواهی نکنید، جز این نیست که در برابر آنچه میکردید جزا داده میشوید.
متن سوره تحريمتفسیر آیه 7 سوره تحريم مختصر
و در روز قیامت به کافران گفته میشود: ای کسانیکه به الله کفر ورزیدهاید، در برابر کفر و گناهانی که انجام میدادید عذرخواهی نکنید، که عذرهایتان هرگز پذیرفته نخواهد شد؛ زیرا یقیناً در برابر کفر به الله و تکذیب رسولانش که در دنیا مرتکب میشدید در این روز جزا داده میشوید.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
(در روز قیامت خطاب به بیدینان گفته میشود): ای کافران! امروزه پوزش مخواهید و عذر خواهی مکنید، چرا که تنها در برابر کارهائی که (در دنیا) میکردهاید کیفر داده میشوید. [[«لا تَعْتَذِرُوا»: (نگا: روم / 57، غافر / 52).]]
English - Sahih International
O you who have disbelieved, make no excuses that Day. You will only be recompensed for what you used to do.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و خدا از همه سو بر آنها احاطه دارد.
- پنهانى نزد خدايانشان آمد و گفت: چيزى نمىخوريد؟
- اى مردم، اگر او بخواهد همه شما را از ميان مىبرد و مردمى ديگر را
- مپندار كه كافران مىتوانند در اين سرزمين به جايى بگريزند. جايگاهشان جهنم است، و چه
- آن كسان كه ديدگانشان از ياد من در حجاب بوده و توان شنيدن نداشتهاند.
- اهل كتاب او را چنان مىشناسند كه فرزندان خود را، اينان كه به خود زيان
- روزى كه آسمان را چون طومارى نوشته درهم نورديم. و چنان كه نخستينبار بيافريديم آفرينش
- بگو: اى كافران،
- تا بداند كه آنها پيامهاى پروردگارشان را رسانيدهاند و خدا به آنچه در نزد آنهاست
- موسى را با آيات خود فرستاديم كه: قوم خود را از تاريكى به روشنايى بيرون
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره تحريم با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
تحريم mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل تحريم کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




