سوره مؤمنون - آیه 110 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.

  1. آیه
  2. تفسیر
  3. mp3
ترجمه معانی آیات قرآن کریم به فارسی - حسین تاجی گله داری - تفسیر نور (مصطفی خرم‌دل) سوره مؤمنون آیه 110 (Al-Muminun - المؤمنون).
  
   

﴿فَاتَّخَذْتُمُوهُمْ سِخْرِيًّا حَتَّىٰ أَنسَوْكُمْ ذِكْرِي وَكُنتُم مِّنْهُمْ تَضْحَكُونَ﴾
[ المؤمنون: 110]

و شما ريشخندشان مى‌كرديد، تا ياد مرا از خاطرتان بزدودند. و شما همچنان به آنها مى‌خنديديد.


آیه 110 سوره مؤمنون فارسى

پس شما آنها را به مسخره گرفتید؛ تا یاد مرا فراموش تان کردند، و شما به آنها می خندیدید!

متن سوره مؤمنون

تفسیر آیه 110 سوره مؤمنون مختصر


و شما این مؤمنان دعوتگر به‌سوی پروردگارشان را به ریشخند گرفتید و آنها را مسخره کردید، تا اینکه سرگرم شدن به تمسخر آنها، یاد الله را از یاد شما برد، و از روی مسخره و استهزا به آنها می‌خندیدید.

تفسیر نور (مصطفی خرم‌دل)


شما ایشان را به باد تمسخر می‌گرفتید، تا آنجا که سرگرم شدن به تمسخر ایشان، ذکر و عبادت مرا از یادتان برده بود، و کارتان همیشه خندیدن بدانان بود و بس. [[«سِخْرِیّاً»: مصدر است و به معنی اسم مفعول، و افزودن یاء نسبت برای مبالغه است، یعنی کسانی که بسیار مورد تمسخر قرار می‌گیرند (نگا: مطفّفین / 29 - 32). «ذِکْری»: یاد من (نگا: مائده / 91، کهف / 101، طه / 42). «أَنسَوْکُمْ ذِکْرِی»: مؤمنان، یاد مرا از ذهن شما بدر کرده‌اند و ایمان و پرستش مرا از یادتان برده‌اند. نسبت به مؤمنان، بدان خاطر است که ایشان هرچند چنین نکرده‌اند، ولی سبب وجود نسیان و فراموشی هستند (نگا: ابراهیم / 36).]]


English - Sahih International


But you took them in mockery to the point that they made you forget My remembrance, and you used to laugh at them.

دانلود آيه 110 سوره مؤمنون صوتی

فاتخذتموهم سخريا حتى أنسوكم ذكري وكنتم منهم تضحكون

سورة: المؤمنون - آية: ( 110 )  - جزء: ( 18 )  -  صفحة: ( 349 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Urdu اعراب

آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی

  1. و چگونه آن مال را باز پس مى‌گيريد و حال آنكه هر يك از شما
  2. چون خدا را به يكتايى ياد كنند دلهاى آن كسان كه به قيامت ايمان نياورده‌اند
  3. اين سنت خداوندى است كه در ميان پيشينيان نيز بود و در سنت خدا تغييرى
  4. آيا نمى‌دانند كه هر كس كه با خدا و پيامبرش مخالفت مى‌ورزد جاودانه در آتش
  5. اوست كه زمين را بگسترد، و در آن كوه‌ها و رودها قرار داد و از
  6. و هرگاه چنين نكرده‌ايد -كه هرگز نتوانيد كرد- پس بترسيد از آتشى كه براى كافران
  7. هر مالدارى از مال خود نفقه دهد، و كسى كه تنگدست باشد، از هر چه
  8. قسم به آن ستاره چون پنهان شد،
  9. چون آيه‌اى را جانشين آيه ديگر كنيم، خدا بهتر مى‌داند كه چه چيز نازل كند.
  10. پس كدام يك از نعمتهاى پروردگارتان را انكار مى‌كنيد؟

سوره ای دیگر از قرآن:

سوره بقره آل عمران سوره نساء
سوره مائده سوره يوسف سوره ابراهيم
سوره حجر سوره كهف سوره مريم
سوره حج سوره قصص عنكبوت
سوره سجده سوره ياسين سوره دخان
سوره فتح حجرات سوره ق
سوره نجم سوره رحمن سوره واقعه
سوره حشر سوره تبارك سوره حاقه
انشقاق سوره اعلى سوره غاشيه

دانلود سوره مؤمنون با صدای مشهورترین قاریان قرآن:

مؤمنون mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل مؤمنون کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
سوره مؤمنون احمد عجمى
احمد عجمى
سوره مؤمنون بندر بليله
بندر بليله
سوره مؤمنون خالد جليل
خالد جليل
سوره مؤمنون سعد غامدی
سعد غامدی
سوره مؤمنون سعود شريم
سعود شريم
سوره مؤمنون عبد الباسط عبد الصمد
عبد الباسط
سوره مؤمنون عمار ملا علی
عمار ملا علی
سوره مؤمنون عبدالله بصفر
عبدالله بصفر
سوره مؤمنون عبد الله عواد الجهني
عبدالله جهنی
سوره مؤمنون فارس عباد
فارس عباد
سوره مؤمنون ماهر معيقلی
ماهر معيقلی
سوره مؤمنون صديق محمد منشاوی
محمد منشاوی
سوره مؤمنون الحصری
الحصری
سوره مؤمنون Al-afasi
مشاری عفاسی
سوره مؤمنون ياسر دوسری
ياسر دوسری


Sunday, June 15, 2025

به قرآن کریم چنگ بزنید