سوره مرسلات - آیه 24 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ﴾
[ المرسلات: 24]
در آن روز واى بر تكذيبكنندگان.
آیه 24 سوره مرسلات فارسى
در آن روز (قیامت) وای بر تکذیبکنندگان!
متن سوره مرسلاتتفسیر آیه 24 سوره مرسلات مختصر
نابودی و عذاب و زیان در آن روز بر تکذیب کنندگانِ قدرت الله باد.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
در آن روز، وای به حال تکذیبکنندگان!
English - Sahih International
Woe, that Day, to the deniers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- اوست كه شما را در رحم مادران به هر سان كه خواسته باشد مىنگارد. نيست
- نه چنين است. به زودى عبادتشان را انكار كنند و به مخالفتشان برخيزند.
- نه، كه هنوز آنچه را به او فرمان داده بود به جاى نياورده است.
- هر چه در آسمانها و زمين است از جنبندگان و فرشتگان خدا را سجده مىكنند
- اى كسانى كه ايمان آوردهايد، از نعمتى كه خدا به شما داده است ياد كنيد،
- هان، اين شماييد كه در اين جهان از آنان سخت جانبدارى كرديد، كيست كه در
- آنگاه در روز قيامت رسوايشان سازد و گويد: بتانى كه شريك من مىخوانديد و بر
- خداست آن كه شما را بيافريد، سپس روزى داد، سپس مىميراند، سپس زنده مىكند. آيا
- آنهايى را كه در نهان از خداى رحمان مىترسند و با دلى توبهكار آمدهاند،
- بر هر چه مىگويند صبر كن. و از بنده ما داود قدرتمند، كه همواره به
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره مرسلات با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
مرسلات mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل مرسلات کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




