سوره شعراء - آیه 113 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿إِنْ حِسَابُهُمْ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّي ۖ لَوْ تَشْعُرُونَ﴾
[ الشعراء: 113]
اگر مىفهميد، حسابشان تنها با پروردگار من است.
آیه 113 سوره شعراء فارسى
اگر می فهمید، حساب آنها تنها با پروردگار من است.
متن سوره شعراءتفسیر آیه 113 سوره شعراء مختصر
حساب آنها فقط بر الله است که امور نهان و آشکارشان را میداند، و متوجه من نیست، اگر آنچه را که گفتید میفهمیدید به زبان نمیآوردید.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
حساب (اعمال و جزای کار) ایشان جز بر عهدهی پروردگارم نیست، اگر شما فهمیده و باشعور باشید (میدانستید که کار خوب و بد گذشتهی ایشان از دید خدا پنهان نبوده است و سر و کارشان با خدا است نه با من). [[«إِنْ»: حرف نفی است.]]
English - Sahih International
Their account is only upon my Lord, if you [could] perceive.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- آيات خويش را بر آنان رسانيديم ولى از آن اعراض مىكردند.
- و بر مردم مدين برادرشان شعيب را فرستاديم. گفت: اى قوم من، اللّه را بپرستيد،
- و باغهاى پردرخت،
- اى كسانى كه ايمان آوردهايد، چون نداى نماز روز جمعه دردهند، به نماز بشتابيد و
- مىخواستند براى ابراهيم مكرى بينديشند، ولى ما زيانكارشان گردانيديم.
- از آن روز كه به سوى خدا بازمىگرديد و به هر كس پاداش عملش به
- و حواريان پرسيدند: اى عيسى بن مريم، آيا پروردگار تو مىتواند كه براى ما از
- آنهايى را كه به جاى الله به خدايى مىخوانند، نمىتوانند چيزى بيافرينند، و خود مخلوقند.
- پس در آن روز، واى بر تكذيبكنندگان.
- كافران را خواه بترسانى يا نترسانى تفاوتشان نكند، ايمان نمى آورند.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره شعراء با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
شعراء mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل شعراء کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




