سوره طور - آیه 12 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿الَّذِينَ هُمْ فِي خَوْضٍ يَلْعَبُونَ﴾
[ الطور: 12]
آنان كه سرگرم كارهاى باطل خويشند.
آیه 12 سوره طور فارسى
کسانی که در سخنان (وکارهای) باطل به بازی مشغولند.
متن سوره طورتفسیر آیه 12 سوره طور مختصر
همان کسانیکه باغوطهورشدن در باطل سرگرم هستند، و به رستاخیز و زندهشدن مردگان در روز قیامت هیچ اهمیتی نمیدهند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
آنان که سرگرم کارهای باطل خویشند (و پیوسته مشغول طعنه زدن به اسلام و قرآن و پیغمبرند). [[«خَوْضٍ»: فرو رفتن به کارهای بیهوده و کودکانه (نگا: توبه / 65 و 69، انعام / 68 و 91).]]
English - Sahih International
Who are in [empty] discourse amusing themselves.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- چون رسولان ما نزد لوط آمدند، لوط اندوهگين و دلتنگ شد و گفت: امروز روز
- زيرا آنان چيزى را كه خدا نازل كرده است ناخوش دارند. خدا نيز اعمالشان را
- تكذيبش كردند و شتر را پى كردند. پس پروردگارشان به سبب گناهشان بر سرشان عذاب
- همانند ياقوت و مرجان.
- و تا دانشيافتگان بدانند كه قرآن به راستى از جانب پروردگار توست و بدان ايمان
- و چون به هنگام تقسيم، خويشاوندان و يتيمان و مسكينان حاضر آمدند به آنان نيز
- آنها را خرد كرد. مگر بزرگ ترينشان را، تا مگر به آن رجوع كنند.
- و ما در زبور -پس از تورات- نوشتهايم كه اين زمين را بندگان صالح من
- آيا كافران پندارند كه به جاى من بندگان مرا به خدايى گيرند؟ ما جهنم را
- هر آينه نوح را بر قومش فرستاديم. گفت: اى قوم من، خداى يكتا را بپرستيد.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره طور با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
طور mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل طور کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




