سوره حجر - آیه 5 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿مَّا تَسْبِقُ مِنْ أُمَّةٍ أَجَلَهَا وَمَا يَسْتَأْخِرُونَ﴾
[ الحجر: 5]
هيچ امتى از اجل خويش نه پيش مىافتد و نه پس مىماند.
آیه 5 سوره حجر فارسى
هیچ امتی براجل خود پیش نمی گیرد ، و از آن عقب نخواهد افتاد .
متن سوره حجرتفسیر آیه 5 سوره حجر مختصر
نابودی هیچیک از امتها قبل از اینکه اجلش بیاید فرا نمیرسد، و آنگاه که اجل آن فرا رسد نابودیاش به تأخیر نمیافتد، پس ستمکاران نباید از اینکه الله به آنها مهلت میدهد فریب بخورند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
هیچ ملّتی بر (مدّت معیّن و سررسید) اجل خود پیشی نمیگیرد و از آن عقب نمیافتد. [[«أُمَّةٍ»: دسته. گروه. ملّت. «مِنْ أُمَّةٍ»: حرف (مِنْ) زائد و (أُمَّةٍ) فاعل است.]]
English - Sahih International
No nation will precede its term, nor will they remain thereafter.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- خدا و پيامبرش بيزارند از مشركانى كه با آنها پيمان بستهايد.
- و سوگند به فرشتگانى كه شناورند،
- در آنجا مؤمنان در معرض امتحان درآمدند و سخت متزلزل شدند.
- گفت: تختش را ديگرگون كنيد، ببينيم آن را باز مىشناسد يا از آنهاست كه باز
- چرا در راه خدا و به خاطر مردان و زنان و كودكان ناتوانى كه مىگويند:
- بهشتيان آن روز به شادمانى مشغول باشند.
- آيا خورش را اين بهتر يا درخت زقوم؟
- ما مىدانيم كه خدا را در زمين ناتوان نمىكنيم و با گريختن نيز ناتوانش نسازيم.
- بر راهى راست.
- و بترسيد از آتشى كه براى كافران مهيا شده است.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره حجر با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
حجر mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل حجر کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید