سوره مزمل - آیه 13 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَطَعَامًا ذَا غُصَّةٍ وَعَذَابًا أَلِيمًا﴾
[ المزمل: 13]
و طعامى گلوگير و عذابى دردآور.
آیه 13 سوره مزمل فارسى
و غذایی گلوگیر، و عذابی دردناک است.
متن سوره مزملتفسیر آیه 13 سوره مزمل مختصر
و غذایی که از تلخی زیاد در گلوها گیر میکند، و عذابی دردناک؛ افزون بر آنچه گذشت.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و همچنین خوراک گلوگیری و عذاب دردناکی موجود است. [[«غُصَّةٍ»: هرچیزی که در گلو گیر کند و نه بیرون بیاید و نه درون برود. همچون استخوان و خار (نگا: ابراهیم / 17، دخان / 43 - 46، غاشیه / 6).]]
English - Sahih International
And food that chokes and a painful punishment -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- گفت: اى پروردگار من، براى من نشانهاى پديدار كن. گفت: نشان تو اين است كه
- چون نشانههاى روشنگر ما را ديدند گفتند: اين جادويى آشكار است.
- در آنجا جاويدانند، وعده خدا راست است. او پيروزمند و حكيم است.
- و چون بهشت را پيش آورند،
- براى آن است كه مىكوشيم خيرى به آنها برسانيم؟ نه، كه آنان در نمىيابند.
- حرام شد بر شما مردار و خون و گوشت خوك و هر حيوانى كه به
- به سزاى اعمالى كه انجام دادهاند بايد كه اندك بخندند و فراوان بگريند.
- بىخبر از مردم شهر به شهر داخل شد. دو تن را ديد كه با هم
- گفتند: آيا به تو ايمان بياوريم و حال آنكه فرومايگان پيرو تو هستند؟
- گفتند: شنيدهايم كه جوانى به نام ابراهيم، از آنها سخن مىگفته است.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره مزمل با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
مزمل mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل مزمل کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید