سوره صافات - آیه 137 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَإِنَّكُمْ لَتَمُرُّونَ عَلَيْهِم مُّصْبِحِينَ﴾
[ الصافات: 137]
شما بر آنها مىگذريد، بامدادان،
آیه 137 سوره صافات فارسى
و شما (پیوسته) صبحگاهان بر (ویرانه های شهرهای) آنها می گذرید.
متن سوره صافاتتفسیر آیه 137 سوره صافات مختصر
و - ای ساکنان مدینه- بهراستیکه شما در سفرهایتان بهسوی شام هنگام صبح از منازل آنها میگذرید.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و شما (ای اهل مکّه! در سَفَر تجارتی خود به سرزمین شام) بامدادان از سرزمین ایشان عبور میکنید (و پیوسته آثار ویران آنان را دید میزنید). [[«مُصْبِحِینَ»: به روز رسندگان. وارد صبح شدگان. حال است (نگا: حجر / 66 و 83).]]
English - Sahih International
And indeed, you pass by them in the morning
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- آن زنان را ما بيافريديم، آفريدنى.
- پس كدام يك از نعمتهاى پروردگارتان را انكار مىكنيد؟
- چون كسى اَجلش فرا رسد، خدا مرگ او را به تأخير نمىافكند. و خدا به
- و اگر دو گروه از مؤمنان با يكديگر به جنگ برخاستند، ميانشان آشتى افكنيد. و
- خداوند به استهزا مىگيرد كسانى را كه بر مؤمنانى كه به رغبت صدقه مىدهند و
- تا به خدا و پيامبرش ايمان بياوريد و ياريش كنيد و بزرگش داريد و خدا
- و اگر از انسانى همانند خود اطاعت كنيد، زيان كردهايد.
- و زنش فريادزنان آمد و بر روى زد و گفت: من پير زالى نازايم.
- سلام بر من؛ روزى كه زاده شدم و روزى كه مىميرم و روزى كه ديگر
- و همگان دست در ريسمان خدا زنيد و پراكنده مشويد و از نعمتى كه خدا
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره صافات با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
صافات mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل صافات کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




