سوره صافات - آیه 137 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَإِنَّكُمْ لَتَمُرُّونَ عَلَيْهِم مُّصْبِحِينَ﴾
[ الصافات: 137]
شما بر آنها مىگذريد، بامدادان،
آیه 137 سوره صافات فارسى
و شما (پیوسته) صبحگاهان بر (ویرانه های شهرهای) آنها می گذرید.
متن سوره صافاتتفسیر آیه 137 سوره صافات مختصر
و - ای ساکنان مدینه- بهراستیکه شما در سفرهایتان بهسوی شام هنگام صبح از منازل آنها میگذرید.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و شما (ای اهل مکّه! در سَفَر تجارتی خود به سرزمین شام) بامدادان از سرزمین ایشان عبور میکنید (و پیوسته آثار ویران آنان را دید میزنید). [[«مُصْبِحِینَ»: به روز رسندگان. وارد صبح شدگان. حال است (نگا: حجر / 66 و 83).]]
English - Sahih International
And indeed, you pass by them in the morning
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- آسمان شكافته شود و هر شكاف درى باشد.
- زن گفت: اى بزرگان، در كار من رأى بدهيد، كه تا شما حاضر نباشيد من
- اينها احكام خداست. هر كس از خدا و پيامبرش فرمان برد، او را به بهشتهايى
- كاتبانى بزرگوار،
- خداوند درباره بَحيره و سائبه و وصيله و حامى حكمى نكرده است؛ ولى كافران بر
- سپس گفتم: از پروردگارتان آمرزش بخواهيد كه او آمرزنده است،
- از هر چه از پروردگارت به تو وحى مىشود اطاعت كن. زيرا خدا بدانچه مىكنيد
- بگو: من شما را به وحى بيم مىدهم. ولى كران را چون بيم دهند، نمىشنوند.
- هان اى اهل كتاب، گرفتم كه در آنچه بدان علم داريد مجادلهتان روا باشد، چرا
- او را به بهاى اندك، به چند درهم فروختند، كه هيچ رغبتى به او نداشتند.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره صافات با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
صافات mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل صافات کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




