سوره آل عمران - آیه 138 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿هَٰذَا بَيَانٌ لِّلنَّاسِ وَهُدًى وَمَوْعِظَةٌ لِّلْمُتَّقِينَ﴾
[ آل عمران: 138]
اين براى مردم دليلى روشن و براى پرهيزگاران راهنما و اندرزى است.
آیه 138 سوره آل عمران فارسى
این (قرآن) بیانی است برای مردم و هدایت واندرزی برای پرهیزگاران است.
متن سوره آل عمرانتفسیر آیه 138 سوره آل عمران مختصر
این قرآن کریم بیان کننده ی حق و باز دارنده از باطل، برای همه ی بشریت می باشد. راهنمایی به سوی هدایت و بازدارنده ای برای پرهیزگاران است، چرا که تنها آن ها از هدایت و ارشاد موجود در قرآن بهره مند می شوند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
این (که دربارهی صفات مؤمنان و قواعد و ضوابط ثابت خدا دربارهی گذشتگان گذشت) روشنگری است برای مردمان، و مایه رهنمود و پندپذیری برای پرهیزگاران است. [[«بَیَانٌ»: روشنگری.]]
English - Sahih International
This [Qur'an] is a clear statement to [all] the people and a guidance and instruction for those conscious of Allah.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- بگو: اى نادانان، آيا مرا فرمان مىدهيد كه غير از خدا را بپرستم؟
- ما در اين قرآن براى مردم هر گونه مثَلى آوردهايم. و چون آيهاى برايشان بياورى
- زودا كه آن جمع منهزم شود و پشت كرده بازگردند.
- گفتند: آيا آمدهاى تا ما را از خدايانمان رويگردان سازى؟ اگر راست مىگويى، هر چه
- نزديك است كه آسمانها بر فراز يكديگر در هم شكنند و فرشتگان به ستايش پروردگارشان
- از شدت سبزى متمايل به سياهى.
- اين جدال اهل جهنم با يكديگر چيزى است كه به حقيقت واقع شود.
- آنچه مىتوانم جز رساندن پيام او و انجام دادن رسالتهاى او نيست. و هر كه
- يا بگويد: اگر خدا مرا هدايت كرده بود، من از پرهيزگاران مىبودم.
- آن دو تاكستان، ميوه خود را مىدادند بى هيچ كم و كاست. و نهرى بين
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره آل عمران با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
آل عمران mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل آل عمران کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عبد الرشيد صوفی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید