سوره آل عمران - آیه 138 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿هَٰذَا بَيَانٌ لِّلنَّاسِ وَهُدًى وَمَوْعِظَةٌ لِّلْمُتَّقِينَ﴾
[ آل عمران: 138]
اين براى مردم دليلى روشن و براى پرهيزگاران راهنما و اندرزى است.
آیه 138 سوره آل عمران فارسى
این (قرآن) بیانی است برای مردم و هدایت واندرزی برای پرهیزگاران است.
متن سوره آل عمرانتفسیر آیه 138 سوره آل عمران مختصر
این قرآن کریم بیان کننده ی حق و باز دارنده از باطل، برای همه ی بشریت می باشد. راهنمایی به سوی هدایت و بازدارنده ای برای پرهیزگاران است، چرا که تنها آن ها از هدایت و ارشاد موجود در قرآن بهره مند می شوند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
این (که دربارهی صفات مؤمنان و قواعد و ضوابط ثابت خدا دربارهی گذشتگان گذشت) روشنگری است برای مردمان، و مایه رهنمود و پندپذیری برای پرهیزگاران است. [[«بَیَانٌ»: روشنگری.]]
English - Sahih International
This [Qur'an] is a clear statement to [all] the people and a guidance and instruction for those conscious of Allah.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و زمين و كوهها را برگيرند و يكباره در هم كوبند،
- ما را بر شما هيچ تسلطى نبود. شما خود مردمانى نافرمان بوديد.
- و كافران را گروهگروه به جهنم برانند. چون به جهنم رسند درهايش گشوده شود و
- پيامبرانى را كه پيش از تو بودند نيز به مسخره گرفته بودند ولى عذابى كه
- تا چون به محشر برسند، گويد: آيا شما آيات مرا تكذيب مىكرديد و حال آنكه
- به يكى از آن دو كه مىدانست رها مىشود، گفت: مرا نزد مولاى خود ياد
- و آخرت را فرو مىگذاريد.
- و اين به كيفر آن است كه آيات خدا را به مسخره مىگرفتيد و زندگى
- چون بستانهاى خود را ديدند گفتند: راه را گم كردهايم.
- و پروردگارتان اعلام كرد كه اگر مرا سپاس گوييد، بر نعمت شما مىافزايم و اگر
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره آل عمران با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
آل عمران mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل آل عمران کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عبد الرشيد صوفی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید