سوره آل عمران - آیه 138 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿هَٰذَا بَيَانٌ لِّلنَّاسِ وَهُدًى وَمَوْعِظَةٌ لِّلْمُتَّقِينَ﴾
[ آل عمران: 138]
اين براى مردم دليلى روشن و براى پرهيزگاران راهنما و اندرزى است.
آیه 138 سوره آل عمران فارسى
این (قرآن) بیانی است برای مردم و هدایت واندرزی برای پرهیزگاران است.
متن سوره آل عمرانتفسیر آیه 138 سوره آل عمران مختصر
این قرآن کریم بیان کننده ی حق و باز دارنده از باطل، برای همه ی بشریت می باشد. راهنمایی به سوی هدایت و بازدارنده ای برای پرهیزگاران است، چرا که تنها آن ها از هدایت و ارشاد موجود در قرآن بهره مند می شوند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
این (که دربارهی صفات مؤمنان و قواعد و ضوابط ثابت خدا دربارهی گذشتگان گذشت) روشنگری است برای مردمان، و مایه رهنمود و پندپذیری برای پرهیزگاران است. [[«بَیَانٌ»: روشنگری.]]
English - Sahih International
This [Qur'an] is a clear statement to [all] the people and a guidance and instruction for those conscious of Allah.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- بگو: اگر ما مرتكب جرمى شويم، شما را بازخواست نمىكنند و اگر شما مرتكب كارى
- و گفت: با من بگوى چرا اين را بر من برترى نهادهاى؟ اگر مرا تا
- مىگويند: چون به مدينه بازگرديم، صاحبان عزت، ذليلان را از آنجا بيرون خواهند كرد. عزت
- در راه خدا جنگ كنيد و بدانيد كه خدا شنوا و داناست.
- بدانيد كه زندگى اينجهانى بازيچه است و بيهودگى و آرايش و فخرفروشى و افزونجويى در
- و خدا هر جنبندهاى را از آب بيافريد. بعضى از آنها بر شكم مىروند و
- و در زمره بندگان من داخل شو،
- خدا كسانى را كه كفر ورزيدند و مردم را از راه خدا باز داشتند و
- بزرگوار و نيكوكار.
- آيا نديدهاى كه خدا از آسمان باران فرستاد و آن را چون چشمهسارهايى در زمين
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره آل عمران با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
آل عمران mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل آل عمران کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید