سوره مؤمنون - آیه 57 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿إِنَّ الَّذِينَ هُم مِّنْ خَشْيَةِ رَبِّهِم مُّشْفِقُونَ﴾
[ المؤمنون: 57]
آنهايى كه از خوف پروردگارشان لرزانند،
آیه 57 سوره مؤمنون فارسى
بی گمان کسانی که از خوف پروردگارشان بیمناکند.
متن سوره مؤمنونتفسیر آیه 57 سوره مؤمنون مختصر
بهراستی کسانیکه با وجود ایمان و نیکوکاری از پروردگارشان میترسند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
کسانی که از خوف خدا در هراس هستند. [[«مُشْفِقُونَ»: اشخاص بیمناک و در هراس. مراد کسانی است که با انجام خوبیها خویشتن را سخت از عذاب خدا به دور میدارند.]]
English - Sahih International
Indeed, they who are apprehensive from fear of their Lord
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- هر مالدارى از مال خود نفقه دهد، و كسى كه تنگدست باشد، از هر چه
- فرياد برآورند كه: اى مالك، كاش پروردگار تو ما را بميراند. مىگويد: نه، شما در
- آن كه ايمان آورده بود، گفت: اى قوم من، بر شما از آنچه بر سر
- و اين قرآن را آسان ادا كرديم تا از آن پند گيرند. آيا پندگيرندهاى هست؟
- خدا گفت: من آن مائده را براى شما مىفرستم؛ ولى هر كه از شما از
- آيا ندانستهاى كه فرمانروايى آسمانها و زمين از آن خداست، هر كه را بخواهد عذاب
- سپس چرك از خود دور كنند و نذرهاى خويش را ادا كنند و بر آن
- و سوگند به آنها كه ياد خدا را مى آموزند:
- تا آيتهاى بزرگتر خود را به تو بنمايانيم.
- آيا مردم قريهها پنداشتند از اينكه عذاب ما شبهنگام كه به خواب رفتهاند بر سر
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره مؤمنون با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
مؤمنون mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل مؤمنون کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عبد الرشيد صوفی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید