سوره نبأ - آیه 14 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَأَنزَلْنَا مِنَ الْمُعْصِرَاتِ مَاءً ثَجَّاجًا﴾
[ النبأ: 14]
از ابرهاى بارانزاى آبى فراوان نازل كرديم،
آیه 14 سوره نبأ فارسى
واز ابرهای باران زا آبی فراوان فروفرشاریم
متن سوره نبأتفسیر آیه 14 سوره نبأ مختصر
و از ابری که زمان باریدنش فرا رسیده، آبی بسیار فرود آوردیم.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و از ابرهای افشارنده، آب فراوان ریزنده فرو نفرستادهایم؟ [[«الْمُعْصِرَاتِ»: جمع مُعْصِر، ابرهائی که زمان باریدن آنها فرا رسیده باشد. گویا ابرها به هنگام تراکم، سیستمی بر آنها حاکم میشود که خود را میفشارند و در نتیجه باران از آنها میبارد (نگا: نمونه). «ثَجَّاجاً»: بسیار ریزنده و بارنده. پیاپی ریزان.]]
English - Sahih International
And sent down, from the rain clouds, pouring water
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- بگو: چه تصور مىكنيد اگر الله شبتان را تا روز قيامت طولانى سازد؟ جز او
- كه از شير مىگريزند.
- گفت: از پروردگارم براى شما آمرزش خواهم خواست، او آمرزنده و مهربان است.
- اگر زنان و مردانى از آنها را از يك زندگى خوش بهرهمند ساختهايم، تو به
- اين بدان سبب است كه خداى يكتا حق است و هر چه به جز او
- و گفتند: هر گونه نشانهاى براى ما بياورى كه ما را بدان مسحور كنى به
- پس اگر شما را اجابت نكردند، بدانيد كه قرآن به علم خدا نازل شده و
- از اينان كس نبود مگر آنكه پيامبران را تكذيب كرد، و عقوبت من واجب آمد.
- در شگفت شدند از اينكه بيمدهندهاى از ميان خودشان برخاست. و كافران گفتند: اين جادوگرى
- و اسماعيل و ادريس و ذوالكفل را ياد كن كه همه از صابران بودند.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره نبأ با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
نبأ mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل نبأ کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




