سوره نبأ - آیه 14 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَأَنزَلْنَا مِنَ الْمُعْصِرَاتِ مَاءً ثَجَّاجًا﴾
[ النبأ: 14]
از ابرهاى بارانزاى آبى فراوان نازل كرديم،
آیه 14 سوره نبأ فارسى
واز ابرهای باران زا آبی فراوان فروفرشاریم
متن سوره نبأتفسیر آیه 14 سوره نبأ مختصر
و از ابری که زمان باریدنش فرا رسیده، آبی بسیار فرود آوردیم.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و از ابرهای افشارنده، آب فراوان ریزنده فرو نفرستادهایم؟ [[«الْمُعْصِرَاتِ»: جمع مُعْصِر، ابرهائی که زمان باریدن آنها فرا رسیده باشد. گویا ابرها به هنگام تراکم، سیستمی بر آنها حاکم میشود که خود را میفشارند و در نتیجه باران از آنها میبارد (نگا: نمونه). «ثَجَّاجاً»: بسیار ریزنده و بارنده. پیاپی ریزان.]]
English - Sahih International
And sent down, from the rain clouds, pouring water
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- به پاداش صبرى كه كردهاند پاداششان را بهشت و حرير داد.
- جز به اذن خدا هيچ كس را نرسد كه ايمان بياورد. و او پليدى را
- در آن روز واى بر تكذيبكنندگان،
- چون فرمان قيامت مقرّر گردد، بر ايشان جنبندهاى از زمين بيرون مىآوريم كه با آنان
- چه بسيار قريههايى ستم پيشه را هلاك كرديم و سقفهايشان فروريخت و چه بسيار چاهها
- الف، لام، را. كتابى است با آياتى استوار و روشن از جانب حكيمى آگاه.
- او و همه كسانش را رهانيديم.
- خاندان فرعون يافتندش تا دشمنشان و سبب اندوهشان گردد. فرعون و هامان و لشكرهاشان خطا
- سپس عاقبت آن كسان كه مرتكب كارهاى بد شدند ناگوارتر بود. زيرا اينان آيات خدا
- براى آن است كه مىكوشيم خيرى به آنها برسانيم؟ نه، كه آنان در نمىيابند.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره نبأ با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
نبأ mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل نبأ کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید