سوره قارعه - آیه 5 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَتَكُونُ الْجِبَالُ كَالْعِهْنِ الْمَنفُوشِ﴾
[ القارعة: 5]
و كوهها چون پشمزده شده.
آیه 5 سوره قارعه فارسى
و گوهها مانند پشم رنگین حلاجی شده خواهد بود.
متن سوره قارعهتفسیر آیه 5 سوره قارعه مختصر
و کوهها در تیزروی و سرعت مانند پشم حلاجیشده میشوند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و کوهها، همسان پشمِ رنگارنگِ حلّاجی شده میشوند. [[«الْعِهْنِ»: پشم. پشم رنگ شده. «الْمَنفُوشِ»: زده شده. حلاّجی شده.]]
English - Sahih International
And the mountains will be like wool, fluffed up.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- يا به مسكينى خاكنشين.
- و آنها را عبرت معاصران و آيندگان و اندرزى براى پرهيزگاران گردانيديم.
- آنگاه كه به موسى فرمان امر نبوت را وحى كرديم تو نه در جانب غربى
- هر كس كه كارى شايسته كند، به سود خود اوست و هر كه بد كند
- و اسحاق و يعقوب را به او بخشيديم و در فرزندان او پيامبرى و كتاب
- اين همان بهشتى است كه به بندگانمان، آنها كه پرهيزگارى كردهاند، عطا مىكنيم.
- بارى كه بر پشت تو سنگينى مىكرد؟
- سوگند به ابرهاى گرانبار.
- آيا آن كس كه نگونسار بر روى افتاده راه مىرود، هدايت يافتهتر است يا آن
- و به جاى اللّه خدايانى اختيار كردند، بدان اميد كه ياريشان كنند.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره قارعه با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
قارعه mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل قارعه کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




