سوره قارعه - آیه 5 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَتَكُونُ الْجِبَالُ كَالْعِهْنِ الْمَنفُوشِ﴾
[ القارعة: 5]
و كوهها چون پشمزده شده.
آیه 5 سوره قارعه فارسى
و كوهها مانند پشم رنگین حلاجی شده خواهد بود.
متن سوره قارعهتفسیر آیه 5 سوره قارعه مختصر
و کوهها در تیزروی و سرعت مانند پشم حلاجیشده میشوند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و کوهها، همسان پشمِ رنگارنگِ حلّاجی شده میشوند. [[«الْعِهْنِ»: پشم. پشم رنگ شده. «الْمَنفُوشِ»: زده شده. حلاّجی شده.]]
English - Sahih International
And the mountains will be like wool, fluffed up.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- هرآينه پروردگار تو پيروزمند و مهربان است.
- همه را به راه جهنم راه بنماييد.
- آنان امّتهايى بودهاند كه اكنون درگذشتهاند. آنچه آنها كردند از آنِ آنهاست و آنچه شما
- و در آن روز واگذاريم تا چون موج روان گردند، و چون در صور دميده
- اين ستمكاران را از عذاب بهرهاى است همانند بهرهاى كه يارانشان داشتند. پس به شتاب
- با خود، بد معاملهاى كردند آنگاه كه از حسد به كتاب خدا كافر شدند و
- خدا هر كه را خواهد روزى بسيار دهد يا روزى اندك. و مردم به زندگى
- يا ايمنى داريد از اينكه بار ديگر شما را به دريا باز گرداند و طوفانى
- آنگاه كه به پدر و قوم خود گفت: چه مىپرستيد؟
- اين سخنى بود كه پيشينيانشان هم مىگفتند، ولى هر چه گرد آورده بودند به حالشان
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره قارعه با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
قارعه mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل قارعه کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




