سوره شعراء - آیه 153 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿قَالُوا إِنَّمَا أَنتَ مِنَ الْمُسَحَّرِينَ﴾
[ الشعراء: 153]
گفتند: جز اين نيست كه تو را جادو كردهاند.
آیه 153 سوره شعراء فارسى
گفتند :«(ای صالح) جز این نیست که تو از جادوشدگانی.
متن سوره شعراءتفسیر آیه 153 سوره شعراء مختصر
قومش به او گفتند: تو نیستی جز از کسانیکه چند مرتبه سحر شدهاند تا جاییکه سحر بر عقلشان چیره گشته و آن را ربوده است.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
(قوم ثمود به صالح پاسخ دادند و) گفتند: تو از زمرهی جادوشدگان و دیوانگان هستی و بس. (این است که چنین پریشانگوئی و یاوهسرائی میکنی). [[«الْمُسَحَّرِینَ»: جادوشدگان. عقل از دست دادگان و دیوانگان (نگا: اسراء / 47).]]
English - Sahih International
They said, "You are only of those affected by magic.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- الف. لام. ميم.
- پنهانى نزد خدايانشان آمد و گفت: چيزى نمىخوريد؟
- گفتند: براى ما يكسان است كه ما را اندرز دهى يا اندرز ندهى.
- در آن روز واى بر تكذيبكنندگان.
- بگو: اگر آنچه را كه بدين شتاب مىطلبيد به دست من بود، ميان من و
- و ميوهاى بسيار،
- پارهاى از مردم مىگويند: به خدا و روز قيامت ايمان آوردهايم. حال آنكه ايمان نياوردهاند.
- گفتند: آيا از فرمان خدا تعجب مىكنى؟ رحمت و بركات خدا بر شما اهل اين
- خواهند گفت: از آن خدا. بگو: آيا پند نمىگيريد؟
- بگو: در روى زمين بگرديد و بنگريد كه پايان كار تكذيبكنندگان چگونه بوده است.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره شعراء با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
شعراء mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل شعراء کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




