سوره شعراء - آیه 153 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿قَالُوا إِنَّمَا أَنتَ مِنَ الْمُسَحَّرِينَ﴾
[ الشعراء: 153]
گفتند: جز اين نيست كه تو را جادو كردهاند.
آیه 153 سوره شعراء فارسى
گفتند :«(ای صالح) جز این نیست که تو از جادوشدگانی.
متن سوره شعراءتفسیر آیه 153 سوره شعراء مختصر
قومش به او گفتند: تو نیستی جز از کسانیکه چند مرتبه سحر شدهاند تا جاییکه سحر بر عقلشان چیره گشته و آن را ربوده است.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
(قوم ثمود به صالح پاسخ دادند و) گفتند: تو از زمرهی جادوشدگان و دیوانگان هستی و بس. (این است که چنین پریشانگوئی و یاوهسرائی میکنی). [[«الْمُسَحَّرِینَ»: جادوشدگان. عقل از دست دادگان و دیوانگان (نگا: اسراء / 47).]]
English - Sahih International
They said, "You are only of those affected by magic.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- هدايت يافتن آنان بر عهده تو نيست، بلكه خداست كه هر كه را كه بخواهد
- خبر آن مرد را بر ايشان بخوان كه آيات خويش را به او عطا كرده
- پس اگر توبه كردند و نماز به جاى آوردند و زكات دادند، برادران دينى شما
- و كتابى روشنگرشان داديم.
- حق خويشاوند و مسكين و در راهمانده را ادا كن و هيچ اسرافكارى مكن.
- عصايت را بينداز. چون ديدش كه همانند مارى مىجنبد، گريزان بازگشت و به عقب ننگريست.
- در آنجاست زنانى كه جز به شوهر خويش ننگرند، و پيش از بهشتيان هيچ آدمى
- چون آيات ما به روشنى بر آنان خوانده شود، كافران حقيقتى را كه بر ايشان
- و بر آنها و بر كشتيها سوار مىشويد.
- شايد خدا ميان شما و كسانى كه با آنها دشمنى مىورزيد دوستى پديد آورد. خدا
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره شعراء با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
شعراء mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل شعراء کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




