سوره شعراء - آیه 153 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿قَالُوا إِنَّمَا أَنتَ مِنَ الْمُسَحَّرِينَ﴾
[ الشعراء: 153]
گفتند: جز اين نيست كه تو را جادو كردهاند.
آیه 153 سوره شعراء فارسى
گفتند :«(ای صالح) جز این نیست که تو از جادوشدگانی.
متن سوره شعراءتفسیر آیه 153 سوره شعراء مختصر
قومش به او گفتند: تو نیستی جز از کسانیکه چند مرتبه سحر شدهاند تا جاییکه سحر بر عقلشان چیره گشته و آن را ربوده است.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
(قوم ثمود به صالح پاسخ دادند و) گفتند: تو از زمرهی جادوشدگان و دیوانگان هستی و بس. (این است که چنین پریشانگوئی و یاوهسرائی میکنی). [[«الْمُسَحَّرِینَ»: جادوشدگان. عقل از دست دادگان و دیوانگان (نگا: اسراء / 47).]]
English - Sahih International
They said, "You are only of those affected by magic.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- پيامبر، خود به آنچه از جانب پروردگارش به او نازل شده ايمان دارد. و همه
- گفتند: بتانى را مىپرستيم و معتكف آستانشان هستيم.
- آيا بىهيچ خالقى پديد آمدهاند يا خود خالق خويشند؟
- چون سورهاى نازل شد كه به خدا ايمان بياوريد و با پيامبرش به جنگ برويد،
- جز آن مرگ نخستين؟ و ديگر عذابمان نمىكنند؟
- اوست كه هم در آسمان خداست و هم در زمين خداست و حكيم و داناست.
- آنگاه كه نزد او آمدند و گفتند: سلام. گفت: سلام، شما مردمى ناشناختهايد.
- به عذاب گرفتارشان كرديم. پس در مقابل پروردگارشان نه فروتنى كردند و نه تضرع.
- اين پاداش شماست و از كوششتان سپاسگزارى شده است.
- گويند: چشمان ما را جادو كردهاند، بلكه ما مردمى جادوزده هستيم.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره شعراء با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
شعراء mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل شعراء کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




