سوره مطففين - آیه 17 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿ثُمَّ يُقَالُ هَٰذَا الَّذِي كُنتُم بِهِ تُكَذِّبُونَ﴾
[ المطففين: 17]
و آنها را گويند: اين است آنچه دروغش مىشمرديد.
آیه 17 سوره مطففين فارسى
آنگاه به آنها گفته می شود: «این (آتش) همان جیزی است که آن را تکذیب می کردید!».
متن سوره مطففينتفسیر آیه 17 سوره مطففين مختصر
سپس برای سرزنش آنها در روز قیامت به آنها گفته میشود: این عذابی که با آن روبرو شدید همان چیزی است که آن را در دنیا تکذیب میکردید آنگاه که رسولتان شما را از آن خبر میداد.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
آن گاه بدیشان گفته میشود: این، همان چیزی است که آن را دروغ مینامیدید. [[«ثُمَّ یُقَالُ ...»: این سخن، به عنوان سرزنش به بیباوران گفته میشود، و عذاب روحی و شکنجه معنوی چنین خیرهسران لجوجی است.]]
English - Sahih International
Then it will be said [to them], "This is what you used to deny."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- ما قرآن را بر تو نازل كرديم، نازلكردنى نيكو.
- عقوبت را بچشيد، و عذاب آتش از آن كافران است.
- هرآينه پروردگار تو آفرينندهاى داناست.
- پروردگار شما و پروردگار نياكانتان، خداى يكتاست.
- چون عيسى دريافت كه به او ايمان نمىآورند، گفت: چه كسانى در راه خدا ياران
- اوست آن كه خورشيد را فروغ بخشيد و ماه را منور ساخت و برايش منازلى
- اى كسانى كه ايمان آوردهايد، براى خدا، حق گفتن را بر پاى خيزيد و به
- هر آينه پيامبرى از خود شما بر شما مبعوث شد، هر آنچه شما را رنج
- و چون آيهاى ببينند، از يكديگر مىخواهند تا به ريشخندش گيرند.
- او را شريكى نيست. به من چنين امر شده است، و من از نخستين مسلمانانم.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره مطففين با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
مطففين mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل مطففين کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




