سوره اعراف - آیه 204 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَإِذَا قُرِئَ الْقُرْآنُ فَاسْتَمِعُوا لَهُ وَأَنصِتُوا لَعَلَّكُمْ تُرْحَمُونَ﴾
[ الأعراف: 204]
چون قرآن خوانده شود به آن گوش فرا دهيد و خاموش باشيد، شايد مشمول رحمت خدا شويد.
آیه 204 سوره اعراف فارسى
وچون قرآن خوانده شود, پس به آن گوش فرا دهید, وخاموش باشید, تا مشمول رحمت شوید.
متن سوره اعرافتفسیر آیه 204 سوره اعراف مختصر
و هنگامیکه قرآن خوانده شود به قرائت آن گوش فرا دهید، و سخن نگویید، و به غیر آن مشغول نشوید؛ امید است که الله بر شما رحم کند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
هنگامی که قرآن خوانده میشود، گوش فرا دهید و خاموش باشید تا مشمول رحمت خدا شوید. [[«أَنصِتُوا»: خاموش باشید.]]
English - Sahih International
So when the Qur'an is recited, then listen to it and pay attention that you may receive mercy.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- تفاوتشان نكند، چه آنها را بترسانى و چه نترسانى، ايمان نمىآورند.
- تو را از روح مىپرسند. بگو: روح جزئى از فرمان پروردگار من است و شما
- و همگان دست در ريسمان خدا زنيد و پراكنده مشويد و از نعمتى كه خدا
- قوم ثمود پيامبران را تكذيب كردند.
- اگر به خدا قرضالحسنه دهيد برايتان دو برابرش خواهد كرد. و شما را مىآمرزد كه
- حال آنكه آخرت بهتر و پايندهتر است.
- و به دين حنيف روى آور و از مشركان مباش.
- مىپندارند كه سپاه احزاب نرفته است. و اگر آن لشكرها بازمىآمدند، آرزو مىكردند كه كاش
- چون آمد گفتندش: آيا تخت تو چنين بود؟ گفت: گويى همان است. و ما پيش
- با آنكه قرآن براى من نازل شده بود، مرا از پيرويش بازمىداشت. و اين شيطان
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره اعراف با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
اعراف mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل اعراف کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




