سوره شعراء - آیه 177 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿إِذْ قَالَ لَهُمْ شُعَيْبٌ أَلَا تَتَّقُونَ﴾
[ الشعراء: 177]
آنگاه كه شعيب به آنها گفت: آيا پروا نمىكنيد؟
آیه 177 سوره شعراء فارسى
هنگامی که شعیب به آنها گفت :«آیا (از خدا) نمی ترسید ؟!
متن سوره شعراءتفسیر آیه 177 سوره شعراء مختصر
آنگاه که پیامبرشان شعیب علیه السلام به آنها گفت: آیا از ترس الله با ترک شرک به او، تقوای او تعالی را پیشه نمیکنید؟!
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
هنگامی که شعیب بدیشان گفت: هان! پرهیزگاری کنید. [[«أَلا تَتَّقُونَ»: (نگا: شعراء / 106).]]
English - Sahih International
When Shu'ayb said to them, "Will you not fear Allah?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و به جاى اللّه خدايانى اختيار كردند، بدان اميد كه ياريشان كنند.
- و به جهنمش بكشيد.
- شما انتظار بكشيد ما نيز منتظر مىمانيم.
- سلام بر نوح باد، در سراسر جهان.
- آنجا يارى كردن خداى حق را سزد. پاداش او بهتر و سرانجامش نيكوتر است.
- و او را به رسالت بر صد هزار كس و بيشتر فرستاديم.
- شايد اگر شما را طلاق گويد پروردگارش به جاى شما زنانى بهتر از شمايش بدهد.
- خدا به او كتاب و حكمت و تورات و انجيل مىآموزد.
- آنها را مىبينى كه به جهنم مىبرند. ترسان و ذليل از گوشه چشم نگاهى دزديده
- گفتند: اى موسى، آيا نخست تو مىافكنى، يا ما بيفكنيم؟
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره شعراء با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
شعراء mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل شعراء کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید