سوره مجادله - آیه 16 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿اتَّخَذُوا أَيْمَانَهُمْ جُنَّةً فَصَدُّوا عَن سَبِيلِ اللَّهِ فَلَهُمْ عَذَابٌ مُّهِينٌ﴾
[ المجادلة: 16]
از سوگندهايشان سپرى ساختهاند. و از راه خدا رويگردان شدهاند. پس براى آنهاست عذابى خواركننده.
آیه 16 سوره مجادله فارسى
آنها سوگندهای خود را سپر قرار دادند، پس (مردم را) از راه الله باز داشتند، لذا برای آنها عذاب خوارکنندهای است.
متن سوره مجادلهتفسیر آیه 16 سوره مجادله مختصر
قسمهایشان را که با آنها سوگند یاد میکردند سپری در برابر قتل بهسبب کفر قرار دادند، وقتی با آنها اسلام را آشکار کردند تا از خونها و اموالشان محافظت کنند، و با سست و مایوس کردن مسلمانان، مردم را از حق بازداشتند. پس عذابی خوارکننده برایشان است که آنها را خوار و زبون میگرداند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
آنان سوگندهایشان را سپری (برای حفظ جان و مال خود) ساختهاند و بدین وسیله مردمان را از راه یزدان بازداشتهاند، و لذا عذاب خوارکنندهای دارند. [[«جُنَّةً»: سپر.]]
English - Sahih International
They took their [false] oaths as a cover, so they averted [people] from the way of Allah, and for them is a humiliating punishment.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و بترسيد از روزى كه هيچ كس ديگرى را به كار نيايد و هيچ شفاعتى
- يا آنكه خزاين رحمت پروردگار پيروزمند بخشندهات در نزد آنهاست؟
- و سخن هزل نيست.
- اينان پيش از اين با خدا پيمان بسته بودند كه در جنگ به دشمن پشت
- آيات را اينچنين به روشنى بيان مىكنيم، شايد بازگردند.
- بگو: حق آمد و باطل نابود شد. حقا كه باطل نابودشدنى بود.
- و ما آنهايى را كه سزاوارتر به داخل شدن در آتش و سوختن در آن
- پس شيطان آن دو را وسوسه كرد، تا شرمگاهشان را كه از آنها پوشيده بود
- گفت: راه اخلاص راه راستى است كه به من مىرسد.
- بگو: اگر خدا برايتان قصد بدى داشته باشد يا بخواهد به شما رحمتى ارزانى دارد،
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره مجادله با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
مجادله mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل مجادله کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید