سوره مرسلات - آیه 36 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَلَا يُؤْذَنُ لَهُمْ فَيَعْتَذِرُونَ﴾
[ المرسلات: 36]
آنها را رخصت ندهند تا پوزش خواهند.
آیه 36 سوره مرسلات فارسى
و به آنها اجازه داده نمیشود تا عذرخواهی کنند.
متن سوره مرسلاتتفسیر آیه 36 سوره مرسلات مختصر
و به آنها اجازه داده نمیشود که از کفر و گناهانشان بهسوی پروردگارشان پوزش بخواهند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و بدیشان اجازه داده نمیشود تا پوزش بطلبند و عذرخواهی بکنند. [[«لا یُؤْذَنُ لَهُمْ»: این عدم اجازه، به دنبال ثبوت جرائم است. وقتی است که کار به جائی رسیده است که حق دفاع از ایشان سلب میگردد.]]
English - Sahih International
Nor will it be permitted for them to make an excuse.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- گروهى از مهتران قومش كه كافر بودند و ديدار آخرت را دروغ مىشمردند و در
- هر كس را كه خداى راه نمايد، راه خويش بيابد. و آنان را كه گمراه
- اين روز روز فصل است كه شما و پيشينيانتان را گرد مىزوريم.
- و سپاسگزار نعمتهاى او بود، خداوندش برگزيد و به راه راست هدايت كرد.
- و هرآينه در آسمان برجهايى آفريديم و براى بينندگانشان بياراستيم.
- و كافران را آتش جهنم است، نه بميرانندشان و نه از عذابشان كاسته گردد. ناسپاسان
- همبسترى با زنانتان در شب ماه روزه بر شما حلال شد. آنها پوشش شمايند و
- اهل كتاب همه يكسان نيستند. گروهى به طاعت خدا ايستادهاند و آيات خدا را در
- حج و عمره را براى خدا كامل به جاى آريد. و اگر شما را از
- و تاك و سبزيهاى خوردنى،
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره مرسلات با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
مرسلات mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل مرسلات کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید