سوره مرسلات - آیه 36 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَلَا يُؤْذَنُ لَهُمْ فَيَعْتَذِرُونَ﴾
[ المرسلات: 36]
آنها را رخصت ندهند تا پوزش خواهند.
آیه 36 سوره مرسلات فارسى
و به آنها اجازه داده نمیشود تا عذرخواهی کنند.
متن سوره مرسلاتتفسیر آیه 36 سوره مرسلات مختصر
و به آنها اجازه داده نمیشود که از کفر و گناهانشان بهسوی پروردگارشان پوزش بخواهند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و بدیشان اجازه داده نمیشود تا پوزش بطلبند و عذرخواهی بکنند. [[«لا یُؤْذَنُ لَهُمْ»: این عدم اجازه، به دنبال ثبوت جرائم است. وقتی است که کار به جائی رسیده است که حق دفاع از ایشان سلب میگردد.]]
English - Sahih International
Nor will it be permitted for them to make an excuse.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و عشيرهاش كه او را مكان داده است،
- و در آفرينش شما و پراكندهشدن جنبندگان عبرتهاست براى اهل يقين.
- پس آنگاه كه ستارگان خاموش شوند،
- بر هيچ كس جز به اندازه توانش تكليف نمىكنيم. و نزد ما كتابى است كه
- و سوگند به روز چون گيتى را روشن كند،
- و مىگويند: سپاس خدايى را كه اندوه از ما دور كرد، زيرا پروردگار ما آمرزنده
- سورهاى است كه آن را نازل كردهايم و واجبش ساختهايم و در آن آياتى روشن
- از خدا بترسيد و از من اطاعت كنيد.
- بار ديگر شما را بر آنها غلبه داديم و به مال و فرزند مدد كرديم
- و گفتند: آيا خدايان ما بهترند يا او؟ و اين سخن را جز براى جدال
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره مرسلات با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
مرسلات mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل مرسلات کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید