سوره شعراء - آیه 179 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿فَاتَّقُوا اللَّهَ وَأَطِيعُونِ﴾
[ الشعراء: 179]
از خدا بترسيد و از من اطاعت كنيد.
آیه 179 سوره شعراء فارسى
پس از خدا بترسید، و مرا اطاعت کنید.
متن سوره شعراءتفسیر آیه 179 سوره شعراء مختصر
پس با اجرای اوامر و ترک نواهی الله از او بترسید، و از من در آنچه شما را به آن امر، و در آنچه شما را از آن نهی میکنم فرمانبرداری کنید.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
از خدا بترسید و از من پیروی کنید.
English - Sahih International
So fear Allah and obey me.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- در آن روز واى بر تكذيبكنندگان.
- و بگو: من بيمدهندهاى روشنگرم.
- پس گناهانتان را عفو كرديم، باشد كه سپاسگزار باشيد.
- پيامبر خدا به آنها گفت كه مادهشتر خدا را با آبشخورش واگذاريد.
- و در روز قيامت مرا رسوا مساز:
- مىخواهند نور خدا را به دهانهايشان خاموش كنند ولى خدا كاملكننده نور خويش است، اگر
- اين قرآن را بر زبان تو آسان كرديم تا پرهيزگاران را مژده دهى و ستيزهگران
- كسان خود را به نماز فرمان ده و خود در آن كار پاى بيفشر. از
- واگذارشان تا بخورند و بهرهور شوند و آرزو به خود مشغولشان دارد، زودا كه خواهند
- اين است راه راست پروردگارت. آيات را براى مردمى كه پند مىگيرند به تفصيل بيان
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره شعراء با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
شعراء mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل شعراء کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




