سوره حجر - آیه 18 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿إِلَّا مَنِ اسْتَرَقَ السَّمْعَ فَأَتْبَعَهُ شِهَابٌ مُّبِينٌ﴾
[ الحجر: 18]
مگر آنكه دزدانه گوش مىداد و شهابى روشن تعقيبش كرد.
آیه 18 سوره حجر فارسى
مگر آن کسی که دزدانه گوش فرا دهد ، پس (در آن صورت) شهابی آشکار دنبالش کند .
متن سوره حجرتفسیر آیه 18 سوره حجر مختصر
مگر کسیکه پنهانی به ملأ أعلی گوش دهد که جسمی درخشنده به او میرسد، و او را میسوزاند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و امّا هر که از آنها دزدکی گوش فرا دارد، آذرخش روشنی به سراغ او میرود. [[«إِلاّ»: لکن. امّا. «إِسْتَرَقَ السَّمْعَ»: دزدکی گوش فرا داد. چگونگی حفظ آسمان و نحوه استراق سمع شیاطین برای ما چندان روشن نیست.]]
English - Sahih International
Except one who steals a hearing and is pursued by a clear burning flame.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- در آن هيچ كجى و پستى و بلندى نمىبينى.
- و اگر از جانب شيطان دستخوش وسوسهاى گردى، به خدا پناه ببر، كه او شنوا
- او كسى است كه پيامبر خود را براى هدايت مردم فرستاد، با دينى درست و
- و شما را در آن منافعى است و مىتوانيد با آنها به حاجاتى كه در
- در آنجا هر كس هر چه كرده است پاداشش را خواهد ديد و همه را
- كسانى هستند كه فرشتگان جانشان را مىستانند در حالى كه بر خويشتن ستم كرده بودند.
- چه بسا مردمى را كه پيش از آنها به هلاكت رسانيديم. آنان فرياد برمىآوردند ولى
- شب نيز برايشان عبرتى ديگر است كه روز را از آن برمىكشيم و همه در
- گفتند: جز اين نيست كه تو را جادو كردهاند.
- و از آن آب بيرون آورد و چراگاهها پديد كرد،
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره حجر با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
حجر mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل حجر کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عبد الرشيد صوفی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید