سوره حجر - آیه 18 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿إِلَّا مَنِ اسْتَرَقَ السَّمْعَ فَأَتْبَعَهُ شِهَابٌ مُّبِينٌ﴾
[ الحجر: 18]
مگر آنكه دزدانه گوش مىداد و شهابى روشن تعقيبش كرد.
آیه 18 سوره حجر فارسى
مگر آن کسی که دزدانه گوش فرا دهد ، پس (در آن صورت) شهابی آشکار دنبالش کند .
متن سوره حجرتفسیر آیه 18 سوره حجر مختصر
مگر کسیکه پنهانی به ملأ أعلی گوش دهد که جسمی درخشنده به او میرسد، و او را میسوزاند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و امّا هر که از آنها دزدکی گوش فرا دارد، آذرخش روشنی به سراغ او میرود. [[«إِلاّ»: لکن. امّا. «إِسْتَرَقَ السَّمْعَ»: دزدکی گوش فرا داد. چگونگی حفظ آسمان و نحوه استراق سمع شیاطین برای ما چندان روشن نیست.]]
English - Sahih International
Except one who steals a hearing and is pursued by a clear burning flame.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و آدمى بگويد كه زمين را چه رسيده است؟
- هر كس كار نيكى انجام دهد ده برابر به او پاداش دهند، و هر كه
- و قرآن سبب بلندآوازه گشتن تو و قوم توست، و زودا كه بازخواست شويد.
- و اما قوم عاد با وزش باد صُرصر به هلاكت رسيدند.
- و نشان خشوع در ديدگان نمايان.
- كه او را در صندوقى بيفكن، صندوق را به دريا افكن، تا دريا به ساحلش
- تا سخن ساكنان عالم بالا را نشنوند و از هر سوى رانده شوند.
- آسمانها را بىهيچ ستونى كه ببينيد بيافريد و بر روى زمين كوهها را بيفكند تا
- و آنان كه با ايمان نزد او آيند و كارهاى شايسته كنند، صاحب درجاتى بلند
- و اگر خدا به تو زيانى برساند، جز او كس دفع آن نتواند كرد. و
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره حجر با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
حجر mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل حجر کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید