سوره حجر - آیه 18 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿إِلَّا مَنِ اسْتَرَقَ السَّمْعَ فَأَتْبَعَهُ شِهَابٌ مُّبِينٌ﴾
[ الحجر: 18]
مگر آنكه دزدانه گوش مىداد و شهابى روشن تعقيبش كرد.
آیه 18 سوره حجر فارسى
مگر آن کسی که دزدانه گوش فرا دهد ، پس (در آن صورت) شهابی آشکار دنبالش کند .
متن سوره حجرتفسیر آیه 18 سوره حجر مختصر
مگر کسیکه پنهانی به ملأ أعلی گوش دهد که جسمی درخشنده به او میرسد، و او را میسوزاند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و امّا هر که از آنها دزدکی گوش فرا دارد، آذرخش روشنی به سراغ او میرود. [[«إِلاّ»: لکن. امّا. «إِسْتَرَقَ السَّمْعَ»: دزدکی گوش فرا داد. چگونگی حفظ آسمان و نحوه استراق سمع شیاطین برای ما چندان روشن نیست.]]
English - Sahih International
Except one who steals a hearing and is pursued by a clear burning flame.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- مجرمان در گمراهى و جنونند.
- گفت: از اينجا بيرون شو كه تو مطرودى.
- و ميانشان حايلى است، و بر اعراف مردانى هستند كه همه را به نشانيشان مىشناسند
- و بنىاسرائيل را از دريا گذرانيديم. و بر قومى گذشتند كه به پرستش بتهاى خود
- اما تكذيب كرده و اعراض كرده است.
- سوگند به انجير و زيتون،
- قرارگاه همه در اين روز نزد پروردگار توست.
- از آن روز كه به سوى خدا بازمىگرديد و به هر كس پاداش عملش به
- آهسته با هم سخن مىگويند كه ده روز بيش نيارميدهايد.
- اين برادر من است. او را نَوَد و نُه ميش است و مرا يك ميش.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره حجر با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
حجر mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل حجر کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید