سوره شعراء - آیه 148 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَزُرُوعٍ وَنَخْلٍ طَلْعُهَا هَضِيمٌ﴾
[ الشعراء: 148]
و كشتزارها و نخلها با آن شكوفههاى نرم و لطيف؟
آیه 148 سوره شعراء فارسى
و (در این) زراعتها و نخلهایی که شکوفه هایش (نرم و) رسیده است ؟!
متن سوره شعراءتفسیر آیه 148 سوره شعراء مختصر
و کشتزارها و نخلستانهایی که میوۀ تازه و خوشمزه دارند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و در میان کشتزارها، و نخلستانهائی که میوههای نرم و شاداب و رسیده دارند؟ [[«طَلْع»: چوبهای شکوفه خرما که خوشه خرما در درون آن قرار دارد. در اینجا مراد نخستین میوه خرما است (نگا: انعام / 99، ِ / 10). «هَضِیمٌ»: درهم فرو رفته و پر و تنگ یکدیگر. نرم و لطیف و شاداب و رسیده.]]
English - Sahih International
And fields of crops and palm trees with softened fruit?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- آيا داستان غاشيه به تو رسيده است؟
- و آن هنگام را كه چهل شب با موسى وعده نهاديم و شما كه ستمكاران
- هر خبرى از اخبار پيامبران را برايت حكايت مىكنيم تا تو را قويدل گردانيم. و
- برايشان هيچ سخن تازهاى از خداى رحمان نازل نمىشود، جز آنكه از اعراض مىكنند.
- و شما غافل شدهايد.
- و هر كه توبه كند و كار شايسته كند، به شايستگى نزد خدا بازگردد.
- توبه كسانى كه پس از ايمان آوردن كافر شدند و بر كفر خود افزودند، پذيرفته
- اى موسى، آن چيست به دست راستت؟
- آيا پيش از قرآن كتابى برايشان نازل كردهايم كه اكنون بدان تمسك مىجويند؟
- هرآينه پروردگار تو پيروزمند و مهربان است.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره شعراء با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
شعراء mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل شعراء کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




