سوره حاقة - آیه 18 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿يَوْمَئِذٍ تُعْرَضُونَ لَا تَخْفَىٰ مِنكُمْ خَافِيَةٌ﴾
[ الحاقة: 18]
آن روز شما را پيش آورند و هيچ چيز شما نهان نماند.
آیه 18 سوره حاقة فارسى
در آن روز شما (همگی برای کسابرسی, به پشیگاه خداوند) عرضه می شوید, وهیچ چیز از (کارهای) شما پنهان نخواهد ماند.
متن سوره حاقةتفسیر آیه 18 سوره حاقة مختصر
ای مردم- در آن روز بر الله عرضه میشوید، از شما هیچ امر پنهانی، هرچه که باشد، بر الله پوشیده نمیماند، بلکه الله از آن آگاه و مطلع است.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
در آن روز (برای حساب و کتاب، به خدا) نموده میشوید، و (چه رسد به کارهای آشکارتان) چیزی از کارهای نهانیتان مخفی و پوشیده نمیماند. [[«تُعْرَضُونَ»: عرضه میشوید. نموده میشوید (نگا: غافر / 46، شوری / 45). بسان میگردید (نگا: هود / 18). «لا تَخْفی مِنکُمْ خَافِیَةٌ»: هیچ نهانی از نهانیهای شما بر خدا پنهان نمیماند. هیچ کاری مخفی و نهانی از کارهایتان بر خودتان و بر دیگران پنهان نمیماند (نگا: طارق / 9).]]
English - Sahih International
That Day, you will be exhibited [for judgement]; not hidden among you is anything concealed.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- يا چون عذاب را ببيند، بگويد: اگر بار ديگر به دنيا باز مىگرديدم، از نيكوكاران
- كسانى كه اين كتاب را دروغ مىانگارند و آنچه را كه به وسيله پيامبران فرستادهايم
- اگر پس از رنجى كه به او رسيده رحمتى به او بچشانيم مىگويد: اين حق
- از اين چيزهاى حلال و پاكيزه كه خدا به شما روزى داده است بخوريد و
- با خودشان گفتوگو كردند و گفتند: شما خود ستمكار هستيد.
- چيست شما را كه درباره منافقان دو گروه شدهايد، و حال آنكه خدا آنان را
- هرآينه پروردگار تو در روز قيامت در آنچه اختلاف مىكردند ميانشان داورى خواهد كرد.
- نفسش او را به كشتن برادر ترغيب كرد، و او را كشت و از زيانكاران
- آرى، ستمكاران بى هيچ دانشى از هواى نفس خود پيروى كردهاند. آن را كه خدا
- نه بر وفق مراد شماست و نه بر وفق مراد اهل كتاب، كه هر كس
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره حاقة با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
حاقة mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل حاقة کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عبد الرشيد صوفی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید