سوره انشقاق - آیه 19 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿لَتَرْكَبُنَّ طَبَقًا عَن طَبَقٍ﴾
[ الانشقاق: 19]
كه به حالى بعد از حال ديگر تحول خواهيد يافت.
آیه 19 سوره انشقاق فارسى
که شما پیوسته از حالی به حال دیگر (منتقل) می شوید.
متن سوره انشقاقتفسیر آیه 19 سوره انشقاق مختصر
که - ای مردم- بهطور قطع از حالی به حالی دیگر یعنی از نطفه به یک تکه خون سپس یک قطعه گوشت، سپس زندگی سپس مرگ سپس رستاخیز خواهید رفت.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
قطعاً مراتب و حالات مختلفی را یکی پس از دیگری (در مسیر زندگی دنیوی) طی خواهید کرد و با اوضاع و احوال گوناگونی (در آخرت) روبرو خواهید شد. (از قبیل: کودکی و جوانی و پیری، سلامت و بیماری، خوشی و ناخوشی، زندگی و مرگ، برزخ و رستاخیز و قیامت، و ...). [[«لَتَرْکَبُنَّ»: قطعاً حال به حال میگردید و احوال و اوضاع گوناگونی را پشت سر میگذارید. «طَبَقاً»: چیزی که مطابق با چیز دیگری است. در اینجا مراد حالت و مرتبت است. «عَنْ»: در اینجا به معنی (بَعْدَ) است. همان گونه که گفته میشود: فُلانٌ عَظیمٌ، أَباً عَنْ جَدٍّ. بعضی واژه (طَبَق) را به معنی آخرت دانستهاند که در آن انسان مطابق این جهان زنده میگردد و حسّ و شعور پیدا میکند، امّا برابر ضوابط خاصّ خود (نگا: جزء عم شیخ محمّد عبده).]]
English - Sahih International
[That] you will surely experience state after state.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- زيرا خدا با كسانى است كه مىپرهيزند و نيكى مىكنند.
- و پروردگار تو پاداش اعمال همه را به تمامى خواهد داد و خدا به كارهايى
- و چون از آن كار پشيمان شدند و ديدند كه در گمراهى افتادهاند، گفتند: اگر
- ماهى ببلعيدش و او در خور سرزنش بود.
- و هر آينه او نشانه فرارسيدن قيامت است. در آن شك مكنيد، و از من
- گفتند: ما تو را و يارانت را به فال بد گرفتهايم. گفت: جزاى شما نزد
- گروهى از پيشينيان،
- در برابر فرمان پروردگارت شكيبا باش كه تو تحت نظر مايى. و هنگامى كه برخاستى،
- و اين بر خدا دشوار نيست.
- كسانى را كه به آيات خدا ايمان نمىآورند، و پيامبران را به ناحق مى كشند
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره انشقاق با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
انشقاق mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل انشقاق کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید