سوره نازعات - آیه 28 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿رَفَعَ سَمْكَهَا فَسَوَّاهَا﴾
[ النازعات: 28]
سقفش را برافراشت و بپرداختش،
آیه 28 سوره نازعات فارسى
سقف آن را برا فراشت, پس به آن شکل ونظم داد.
متن سوره نازعاتتفسیر آیه 28 سوره نازعات مختصر
و ارتفاع و بلندایش را بالا برد، و آن را مسطح، و خالی از هرگونه ترک و شکاف و عیبی قرار داد.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
ارتفاع و بلندای آن را بالا برد و گسترشش داد، و آن را آراسته و پیراسته کرد و سر و سامانش بخشید. [[«رَفَعَ»: بالا برد. گسترش داد. «سَمْکَ»: ارتفاع. بلندا. بعضی آن را سقف و آسمانه دانستهاند. «سَوّی»: ساخته و پرداخته کرد. یعنی هر یک را فواصل معیّن و اندازه و خاصّیّت ویژه بخشید و در مدارات خود جای داد و یکی را به دیگری مرتّبط ساخت. (نگا: بقره / 29).]]
English - Sahih International
He raised its ceiling and proportioned it.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- ما را بر شما هيچ تسلطى نبود. شما خود مردمانى نافرمان بوديد.
- اما قوم ثمود به آن بانگ سهمگين هلاك شدند.
- به آب جوشان مهمانش كنند،
- و فرشتگان در اطراف آسمان باشند. و در آن روز هشت تن از آنها عرش
- در اين روز آدمى را از هر چه پيشاپيش فرستاده و بعد از خويش گذاشته
- آيا آدمى كه اكنون خصمى آشكار است، نمىداند كه او را از نطفهاى آفريدهايم؟
- تا نعمتى را كه به آنها عنايت كردهايم ناسپاسى كنند. اكنون متمتع شويد، زودا كه
- و موسى به قوم خود گفت: نعمتى را كه خدا بر شما ارزانى داشته است
- اى اهل كتاب، چرا درباره ابراهيم مجادله مىكنيد، در حالى كه تورات و انجيل بعد
- طعام گناهكاران است.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره نازعات با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
نازعات mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل نازعات کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید