سوره نازعات - آیه 28 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿رَفَعَ سَمْكَهَا فَسَوَّاهَا﴾
[ النازعات: 28]
سقفش را برافراشت و بپرداختش،
آیه 28 سوره نازعات فارسى
سقف آن را برا فراشت, پس به آن شکل ونظم داد.
متن سوره نازعاتتفسیر آیه 28 سوره نازعات مختصر
و ارتفاع و بلندایش را بالا برد، و آن را مسطح، و خالی از هرگونه ترک و شکاف و عیبی قرار داد.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
ارتفاع و بلندای آن را بالا برد و گسترشش داد، و آن را آراسته و پیراسته کرد و سر و سامانش بخشید. [[«رَفَعَ»: بالا برد. گسترش داد. «سَمْکَ»: ارتفاع. بلندا. بعضی آن را سقف و آسمانه دانستهاند. «سَوّی»: ساخته و پرداخته کرد. یعنی هر یک را فواصل معیّن و اندازه و خاصّیّت ویژه بخشید و در مدارات خود جای داد و یکی را به دیگری مرتّبط ساخت. (نگا: بقره / 29).]]
English - Sahih International
He raised its ceiling and proportioned it.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- گفت: اى نوح، او از خاندان تو نيست، او عملى است ناصالح. از سر ناآگاهى
- بر خداست كه راه راست را بنمايد. از ميان راهها نيز راهى است منحرف. اگر
- اسرافكاران با شياطين برادرند و شيطان نسبت به پروردگارش ناسپاس بود.
- در آن روز واى بر تكذيبكنندگان.
- و اگر بميريد يا كشته شويد هر آينه در پيشگاه خداوند محشور مىشويد.
- پروردگارتان به شما آگاهتر است. اگر بخواهد بر شما رحمت مىآورد و اگر بخواهد عذابتان
- همانا اين داستانى است راست و درست. جز اللّه هيچ خدايى نيست. او خدايى پيروزمند
- منافقان را بشارت ده كه عذابى دردآور بر ايشان آماده شده است.
- اين روزى است كه كس سخن نگويد.
- اى كسانى كه ايمان آوردهايد، چون براى جهاد رهسپر شويد نيك تفحص كنيد. و به
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره نازعات با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
نازعات mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل نازعات کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید