سوره فيل - آیه 2 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿أَلَمْ يَجْعَلْ كَيْدَهُمْ فِي تَضْلِيلٍ﴾
[ الفيل: 2]
آيا مكرشان را باطل نساخت؟
آیه 2 سوره فيل فارسى
آیا (حیله و) نقشۀ آنها را در تباهی قرار نداد؟!
متن سوره فيلتفسیر آیه 2 سوره فيل مختصر
الله نیرنگ بدشان برای نابودی کعبه را به باد داد، و آنها به بازگرداندن مردم از کعبه که آرزو داشتند نرسیدند، و ذرهای به این هدف دست نیافتند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
مگر نیرنگ ایشان را تباه و باطل نگردانده است. [[«تَضْلِیلٍ»: سردرگم نمودن و از هدف منحرف کردن. باطل و تباه ساختن.]]
English - Sahih International
Did He not make their plan into misguidance?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- اى پروردگار ما، ما را از اين آتش بيرون آور. اگر ديگر بار چنان كرديم،
- و به اعمالى كه كردهاند پردازيم و همه را چون ذرّات خاك بر باد دهيم.
- كسانى كه كافر باشند كفرشان به زيانشان باشد و آنها كه كارى شايسته كرده باشند
- در كتابى مكنون.
- و به آنها بگوى كه آب ميانشان تقسيم شده. نوبت هر كه باشد او به
- و جهنم شرارههايى مىافكند هر يك به بلندى كاخى عظيم،
- ما اين كتاب را به راستى بر تو نازل كرديم تا بدان سان كه خدا
- اينچنين هر پيامبرى را از ميان مجرمان دشمنى پديد آورديم. و پروردگار تو براى راهنمايى
- آيا نديدهايد كه خدا هر چه را كه در آسمانها و زمين است رام شما
- و او راست كشتيهايى همانند كوه كه در دريا مىروند.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره فيل با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
فيل mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل فيل کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عبد الرشيد صوفی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید