سوره فيل - آیه 2 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿أَلَمْ يَجْعَلْ كَيْدَهُمْ فِي تَضْلِيلٍ﴾
[ الفيل: 2]
آيا مكرشان را باطل نساخت؟
آیه 2 سوره فيل فارسى
آیا (حیله و) نقشۀ آنها را در تباهی قرار نداد؟!
متن سوره فيلتفسیر آیه 2 سوره فيل مختصر
الله نیرنگ بدشان برای نابودی کعبه را به باد داد، و آنها به بازگرداندن مردم از کعبه که آرزو داشتند نرسیدند، و ذرهای به این هدف دست نیافتند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
مگر نیرنگ ایشان را تباه و باطل نگردانده است. [[«تَضْلِیلٍ»: سردرگم نمودن و از هدف منحرف کردن. باطل و تباه ساختن.]]
English - Sahih International
Did He not make their plan into misguidance?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و نيز، چارپايانى كه بار مىبرند يا در خور بار برداشتن نيستند. از آنچه خدا
- و آنان را كه ايمان آورده و كارهاى نيكو كردهاند به بهشتهايى كه در آن
- هرآينه به موسى كتاب داديم. از ديدار او در ترديد مباش. و آن را راهنماى
- خوبى و بدى برابر نيستند. همواره به نيكوترين وجهى پاسخ ده، تا كسى كه ميان
- و مثَل كسانى كه اموال خويش را براى طلب رضاى خدا از روى يقين و
- كافران گفتند: آيا مىخواهيد به مردى دلالتتان كنيم كه شما را مىگويد: آنگاه كه پاره
- فرزندان خود را از بيم درويشى مكشيد. ما، هم شما را روزى مىدهيم و هم
- و مىگويند: اگر ما مىشنيديم يا تعقل مىكرديم، اهل اين آتش سوزنده نمىبوديم.
- مىخواهى برايشان آمرزش بخواه مىخواهى آمرزش نخواه، اگر هفتاد بار هم برايشان آمرزش بخواهى خدايشان
- كه: هر كه در پاكى آن كوشيد رستگار شد،
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره فيل با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
فيل mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل فيل کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید