سوره فيل - آیه 2 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿أَلَمْ يَجْعَلْ كَيْدَهُمْ فِي تَضْلِيلٍ﴾
[ الفيل: 2]
آيا مكرشان را باطل نساخت؟
آیه 2 سوره فيل فارسى
آیا (حیله و) نقشۀ آنها را در تباهی قرار نداد؟!
متن سوره فيلتفسیر آیه 2 سوره فيل مختصر
الله نیرنگ بدشان برای نابودی کعبه را به باد داد، و آنها به بازگرداندن مردم از کعبه که آرزو داشتند نرسیدند، و ذرهای به این هدف دست نیافتند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
مگر نیرنگ ایشان را تباه و باطل نگردانده است. [[«تَضْلِیلٍ»: سردرگم نمودن و از هدف منحرف کردن. باطل و تباه ساختن.]]
English - Sahih International
Did He not make their plan into misguidance?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- يا از آنها مزدى مىطلبى و پرداخت غرامت بر آنها دشوار است؟
- و آن زن كه يوسف در خانهاش بود، در پى كامجويى از او مىبود. و
- و اسحاق و يعقوب را به او بخشيديم و در فرزندان او پيامبرى و كتاب
- در شعلههايى برافراشته.
- سپس چرك از خود دور كنند و نذرهاى خويش را ادا كنند و بر آن
- آيا شما را آگاه كنم كه شياطين بر چه كسى نازل مىشوند؟
- عصايش را انداخت. به آشكارا اژدهايى شد.
- آنگاه كه يوسف به پدر خود گفت: اى پدر، من در خواب يازده ستاره و
- و طعام را در حالى كه خود دوستش دارند به مسكين و يتيم و اسير
- بيشترشان فقط تابع گمانند، و گمان نمىتواند جاى حق را بگيرد. هر آينه خدا به
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره فيل با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
فيل mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل فيل کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید