سوره انبياء - آیه 2 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿مَا يَأْتِيهِم مِّن ذِكْرٍ مِّن رَّبِّهِم مُّحْدَثٍ إِلَّا اسْتَمَعُوهُ وَهُمْ يَلْعَبُونَ﴾
[ الأنبياء: 2]
از سوى پروردگارشان برايشان هيچ اندرز تازهاى نيامد، جز آنكه آن را شنيدند و سرگرم بازيچه بودند.
آیه 2 سوره انبياء فارسى
هیچ پند تازه ای از جانب پروردگارشان برای آنها نمی آید، مگر آنکه بازی کنان به آن گوش می دهند.
متن سوره انبياءتفسیر آیه 2 سوره انبياء مختصر
و هیچ نزول تازهای از قرآن از جانب پروردگارشان برای آنها نیامد مگر اینکه بیفایده و بلکه به بازی و بدون اینکه اهمیتی برایش قائل شوند آن را شنیدند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
هیچ بخش تازهای از قرآن (و اندرز جدیدی) از سوی پروردگارشان بدیشان نمیرسد مگر این که آن را به شوخی میشنوند و به بازی میگیرند. [[«ذِکْرٍ»: قرآن (نگا: حجر / 9). پند و اندرز. «مُحْدَثٍ»: تازه. صفت (ذِکْرٍ) است.]]
English - Sahih International
No mention comes to them anew from their Lord except that they listen to it while they are at play
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- حكمتى است تمام. ولى بيمدهندگان سودشان ندهند.
- مىگويند: اى پروردگار ما، ما را دوبار ميرانيدى و دوبار زنده ساختى و ما به
- عذاب و بيمدادنهاى من چگونه بود؟
- هر چه بر روى زمين است دستخوش فناست،
- آن كسان كه به آيات ما ايمان آوردهاند و تسليم امر ما شدهاند،
- بد است مثَل مردمى كه آيات ما را دروغ انگاشتند و به خود ستم روا
- سوگند به اسبانى كه به سُم از سنگ آتش مىجهانند،
- آيا در زمين سير نمىكنند تا بنگرند كه عاقبت پيشينيانشان چگونه بوده است؟ توانايى آنها
- و هر كه كارى ناپسند كند يا به خود ستم روا دارد، آنگاه از خدا
- هيچ كس بار گناه ديگرى را بر دوش نكشد. و اگر گرانبارى كسى را به
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره انبياء با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
انبياء mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل انبياء کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




