سوره نوح - آیه 11 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿يُرْسِلِ السَّمَاءَ عَلَيْكُم مِّدْرَارًا﴾
[ نوح: 11]
تا از آسمان برايتان پىدرپى باران فرستد،
آیه 11 سوره نوح فارسى
تا از آسمان (باران) پی در پی بر شما بفرستد.
متن سوره نوحتفسیر آیه 11 سوره نوح مختصر
که اگر شما این کار را انجام دهید الله باران را پیاپی هرگاه به آن نیاز داشته باشید برایتان فرو میفرستد، و قحطی به شما نمیرسد.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
(اگر چنین کنید) خدا از آسمان بارانهای پر خیر و برکت را پیاپی میباراند. [[«یُرْسِلْ»: جواب شرط محذوفی است: إِن تَسْتَغْفِرُوا یُرْسِلِ الْسَّمَآءَ. «السَّمَآءَ»: مراد ابر آسمان، و باران آن است (نگا: المصحفالمیسّر، روحالبیان). «مِدْرَاراً»: فراوان و پیاپی. صیغه مبالغه بوده و حال واقع شده است.]]
English - Sahih International
He will send [rain from] the sky upon you in [continuing] showers
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- گوشنهادگان بر دروغند، خورندگان حرامند. پس اگر نزد تو آمدند ميانشان حكم كن يا از
- فرعون گفت: اگر جز من كس ديگرى را به خدايى گيرى به زندانت مىافكنم.
- و آن كه اميد مىدارم كه در روز قيامت خطايم را ببخشايد.
- مردان، از آن جهت كه خدا بعضى را بر بعضى برترى داده است، و از
- بگو: آيا درباره خدا با ما مجادله مىكنيد؟ او پروردگار ما و شماست. اعمال ما
- مرد زناكار، جز زن زناكار يا مشرك را نمىگيرد، و زن زناكار را جز مرد
- و آنان را از آن گونه پيشوايانى ساختيم كه مردم را به آتش دعوت مىكنند
- آنگاه كه غُلها را به گردنشان اندازند و با زنجيرها بكشندشان،
- بگو: آيا شما را از كسانى كه در نزد خدا كيفرى بدتر از اين دارند
- و او در آن گذرگاه سخت قدم ننهاد.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره نوح با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
نوح mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل نوح کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید