سوره ذاريات - آیه 2 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿فَالْحَامِلَاتِ وِقْرًا﴾
[ الذاريات: 2]
سوگند به ابرهاى گرانبار.
آیه 2 سوره ذاريات فارسى
وسوگند به ابر های که بار سنگینی (از باران را) با خود حمل می کنند.
متن سوره ذارياتتفسیر آیه 2 سوره ذاريات مختصر
و به ابرهایی که آب فراوانی حمل میکنند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و سوگند به ابرهائی که بار سنگینی (از باران) را با خود برمیدارند! [[«الْحَامِلاتِ»: جمع حَامِلَة، ابرهائی که آبستن به آب و بردارندگان آن هستند. «وِقْراً»: بار سنگین. مراد ابرهای سنگین و متراکم است (نگا: اعراف / 57).]]
English - Sahih International
And those [clouds] carrying a load [of water]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و اگر حق با آنها باشد مىآيند و به حكم گردن مىنهند.
- شايد، از اينكه ايمان نمىآورند، خود را هلاك سازى.
- و باز چون آن محنت را به پايان آرد گروهى از شما به پروردگارشان مشرك
- سفيد است و نوشندگانش را لذتبخش،
- پيامبرانى را هم كه پيش از تو بودند مسخره مىكردند. پس مسخرهكنندگان را عذابى كه
- و از شر جادوگرانى كه در گرهها افسون مىدمند،
- هرگاه زنان را طلاق داديد و مهلتشان سرآمد، يا آنان را به نيكو وجهى نگه
- اگر شما را بيم آن است كه در كار يتيمان عدالت نورزيد، از زنان هر
- آيا به جز او خدايانى را برگزيدهاند؟ بگو: حجت خويش بياوريد. در اين كتاب سخن
- آيا نديدهايد كه خدا هر چه را كه در آسمانها و زمين است رام شما
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره ذاريات با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
ذاريات mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل ذاريات کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید