سوره مزمل - آیه 2 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿قُمِ اللَّيْلَ إِلَّا قَلِيلًا﴾
[ المزمل: 2]
شب را زنده بدار، مگر اندكى را،
آیه 2 سوره مزمل فارسى
شب را جز اندکی بپا خیز (و عبادت کن).
متن سوره مزملتفسیر آیه 2 سوره مزمل مختصر
جز اندکی از شب، بقیه آن را نماز بگزار.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
شب، جز اندکی (از آن) بیدار بمان. [[«قُمْ»: پاشو! برخیز! مراد برخاستن از خواب و شبزندهداری و پرداختن به نماز و نیایش است. «قَلِیلاً»: مستثنی است. برابر این آیه، حضرت تنها اندکی از شب میتوانست بخوابد.]]
English - Sahih International
Arise [to pray] the night, except for a little -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و نيز براى آنهاست گرزهايى آهنين.
- آيات من برايتان خوانده مىشد و شما نمىپذيرفتيد و پسپس مىرفتيد.
- گفت: آيا او را به شما بسپارم، همچنان كه برادرش را پيش از اين به
- از درهاى جهنم داخل شويد و تا ابد در آنجا بمانيد. بد جايگاهى است جايگاه
- در اين داستان عبرتها و پندهاست، و ما تنها آزمايندگانى بوديم.
- براى پرهيزگاران در نزد پروردگارشان بستانهايى است پرنعمت.
- درد زاييدن او را به سوى تنه درخت خرمايى كشانيد. گفت: اى كاش پيش از
- آرى، ستمكاران بى هيچ دانشى از هواى نفس خود پيروى كردهاند. آن را كه خدا
- پس چهار ماه به شما مهلت داده شد كه در اين سرزمين سير كنيد، و
- آنان نه درخور اين كارند و نه توان آن دارند.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره مزمل با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
مزمل mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل مزمل کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید