سوره شعراء - آیه 89 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.

  1. آیه
  2. تفسیر
  3. mp3
ترجمه معانی آیات قرآن کریم به فارسی - حسین تاجی گله داری - تفسیر نور (مصطفی خرم‌دل) سوره شعراء آیه 89 (Ash-Shuara - الشعراء).
  
   

﴿إِلَّا مَنْ أَتَى اللَّهَ بِقَلْبٍ سَلِيمٍ﴾
[ الشعراء: 89]

مگر آن كس كه با قلبى رسته از شرك به نزد خدا بيايد.


آیه 89 سوره شعراء فارسى

مگر کسی که با قلب سلیم (خالی از شرک و کفر و نفاق) به پیشگاه خداوند بیاید».

متن سوره شعراء

تفسیر آیه 89 سوره شعراء مختصر


مگر کسی‌که دلی پاک نزد الله بیاورد؛ که نه شرکی در آن باشد و نه نفاق و نه ریا و نه تکبری، زیرا او به مالی که در راه الله انفاق کرده و به فرزندانی که برایش دعا می‌کردند سود می‌برد.

تفسیر نور (مصطفی خرم‌دل)


بلکه تنها کسی (نجات پیدا می‌کند و از اموالی که در راه آفریدگار صرف، و از اولادی که در مسیر پروردگار رهنمود کرده باشد، سود می‌برد) که با دل سالم (از بیماری کفر و نفاق و ریا) به پیشگاه خدا آمده باشد. [[«إِلاّ مَنْ ...»: مگر کسی که. لیکن کسی که. واژه (مَنْ) می‌تواند مرفوع و بدل از فاعل (یَنفَعُ) و مضافی پیش از آن مقدّر باشد که تقدیر چنین خواهد بود: لا یَنفَعُ مالٌ وَ لا بَنُونَ إِلاّ مالُ و بَنُو مَنْ أَتَی اللهَ بَقَلْبٍ سَلیمٍ. و یا این که واژه (مَنْ) منصوب و مفعول بوده و در اصل بدل از مفعول محذوف باشد که تقدیر چنین خواهد بود: یَوْمَ لاْ یَنفَعُ مالٌ وَ لا بَنُونَ أَحَدَاً إَلاّ مَنْ أَتَی اللهَ بِقَلْبٍ سَلیمٍ. در هر صورت اموال و اولادی به انسان سود می‌رسانند که تبدیل به باقیات صالحات شده باشند. «قَلْبٍ سَلیمٍ»: دل سالم از بیماری کفر و نفاق و ریا (نگا: اعراف / 147، احزاب / 19، بقره / 264).]]


English - Sahih International


But only one who comes to Allah with a sound heart."

دانلود آيه 89 سوره شعراء صوتی

إلا من أتى الله بقلب سليم

سورة: الشعراء - آية: ( 89 )  - جزء: ( 19 )  -  صفحة: ( 371 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Urdu اعراب

آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی

  1. بگو: پروردگار من است كه روزى هر كه از بندگانش را كه بخواهد فراوان مى‌كند
  2. اى بندگان من، در آن روز بيمى بر شما نيست و شما غمگين نمى‌شويد.
  3. آيا كسى كه مى‌داند آنچه از جانب پروردگارت بر تو نازل شده حق است، همانند
  4. آنان كه آيات ما را تكذيب كرده‌اند كرانند و لالانند و در تاريكيهايند. خدا هر
  5. و من تو را به پروردگارت راه بنمايم و تو پروا كنى؟
  6. نمى‌يابى مردمى را كه به خدا و روز قيامت ايمان آورده باشند، ولى با كسانى
  7. اندكى از شب را مى‌خوابيدند،
  8. هارون نيز پيش از اين به آنها گفته بود: اى قوم من، شما را به
  9. كسانى كه ايمان آوردند و كسانى كه آيين يهودان و ترسايان و صابئان را برگزيدند،
  10. و چون سوره‌اى نازل شود، بعضى مى‌پرسند: اين سوره به ايمان كدام يك از شما

سوره ای دیگر از قرآن:

سوره بقره آل عمران سوره نساء
سوره مائده سوره يوسف سوره ابراهيم
سوره حجر سوره كهف سوره مريم
سوره حج سوره قصص عنكبوت
سوره سجده سوره ياسين سوره دخان
سوره فتح حجرات سوره ق
سوره نجم سوره رحمن سوره واقعه
سوره حشر سوره تبارك سوره حاقه
انشقاق سوره اعلى سوره غاشيه

دانلود سوره شعراء با صدای مشهورترین قاریان قرآن:

شعراء mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل شعراء کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
سوره شعراء احمد عجمى
احمد عجمى
سوره شعراء بندر بليله
بندر بليله
سوره شعراء خالد جليل
خالد جليل
سوره شعراء سعد غامدی
سعد غامدی
سوره شعراء سعود شريم
سعود شريم
سوره شعراء عبد الباسط عبد الصمد
عبد الباسط
سوره شعراء عمار ملا علی
عمار ملا علی
سوره شعراء عبدالله بصفر
عبدالله بصفر
سوره شعراء عبد الله عواد الجهني
عبدالله جهنی
سوره شعراء فارس عباد
فارس عباد
سوره شعراء ماهر معيقلی
ماهر معيقلی
سوره شعراء صديق محمد منشاوی
محمد منشاوی
سوره شعراء الحصری
الحصری
سوره شعراء Al-afasi
مشاری عفاسی
سوره شعراء ياسر دوسری
ياسر دوسری


Friday, June 6, 2025

به قرآن کریم چنگ بزنید