سوره حج - آیه 20 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿يُصْهَرُ بِهِ مَا فِي بُطُونِهِمْ وَالْجُلُودُ﴾
[ الحج: 20]
بدان آب جوشان هر چه در درون شكم دارند و نيز پوستهايشان گداخته مىشود.
آیه 20 سوره حج فارسى
که آنچه در درونشان است و (نیز) پوستها (یشان) با آن گداخته می شود.
متن سوره حجتفسیر آیه 20 سوره حج مختصر
از شدت حرارت این آب رودههای شکمشان ذوب میشود، و به پوستهایشان میرسد و آنها را ذوب میکند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
(این آب جوشان آنچنان در بدنشان نفوذ میکند که) آنچه در درونشان است بدان گداخته و ذوب میگردد، و هم پوستهایشان. [[«یُصْهَرُ»: ذوب و گداخته میگردد. پخته میشود. «الْجُلُود»: جمع جِلد، پوستها.]]
English - Sahih International
By which is melted that within their bellies and [their] skins.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- سلام بر پيامبران،
- و ما را جز مجرمان گمراه نساختند.
- و ما نيز درهاى آسمان را به روى آبى كه به شدت مىريخت گشوديم.
- به او بازگرديد، و از او بترسيد، و نماز بگزاريد و از مشركان مباشيد.
- بگو: من مالك سود و زيان خود نيستم، مگر آنچه خدا بخواهد. و اگر علم
- آنها ايمان آوردند و تا زنده بودند، برخورداريشان داديم.
- و اگر خواستند كه تو را بفريبند، خدا براى تو كافى است. اوست كه تو
- بدينسان قرآن را در دلهاى مجرمان راه داديم.
- پس به كجا مىرويد؟
- آنگاه كه كافران تصميم گرفتند كه دل به تعصب، تعصب جاهلى سپارند، خدا نيز آرامش
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره حج با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
حج mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل حج کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عبد الرشيد صوفی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید