سوره طه - آیه 92 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿قَالَ يَا هَارُونُ مَا مَنَعَكَ إِذْ رَأَيْتَهُمْ ضَلُّوا﴾
[ طه: 92]
گفت: اى هارون، هنگامى كه ديدى گمراه مىشوند،
آیه 92 سوره طه فارسى
(چون موسی آمد) گفت:«ای هارون! چه چیزی تو را بازداشت، هنگامی که آنها را دیدی گمراه شده اند،
متن سوره طهتفسیر آیه 92 سوره طه مختصر
موسی علیه السلام به برادرش هارون علیه السلام گفت: چه چیزی تو را بازداشت وقتی آنها را دیدی با عبادت گوساله به جای الله گمراه شدند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
(موسی در حالی که از آنچه شنید و دید، سخت متأثّر بود) گفت: ای هارون! هنگامی که دیدی آنان گمراه میشوند، چه چیز مانع از آن شد که (جلو ایشان را بگیری و نگذاری به بیراهه روند؟ و) ... [[«مَا مَنَعَکَ؟»: چه چیز تو را بازداشت؟ چه چیز جلو تو را گرفت؟]]
English - Sahih International
[Moses] said, "O Aaron, what prevented you, when you saw them going astray,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- درختى است كه از اعماق جهنم مىرويد،
- خواه و ناخواه براى خداوند سجده مىكنند همه آنها كه در آسمانها و زمينند و
- هر آينه خدا شنيد سخن آن كسان را كه مىگفتند: خدا بينواست و ما توانگريم.
- خدا را چنان كه سزاى اوست نشناختند. هر آينه خدا نيرومند و پيروز است.
- اگر پيش از اين از جانب خدا حكمى نشده بود، به سبب آنچه گرفته بوديد
- جز اين نيست كه توبه از آن كسانى است كه به نادانى مرتكب كارى زشت
- هر زن و مردى كه كارى نيكو انجام دهد، اگر ايمان آورده باشد زندگى خوش
- و نيز براى آنهاست گرزهايى آهنين.
- چون تو را ديدند مسخرهات كردند كه آيا اين است آن پيامبرى كه خدا بر
- اگر مىخواستند كه به جنگ بيرون شوند براى خويش ساز و برگى آماده كرده بودند،
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره طه با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
طه mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل طه کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




