سوره حاقة - آیه 20 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿إِنِّي ظَنَنتُ أَنِّي مُلَاقٍ حِسَابِيَهْ﴾
[ الحاقة: 20]
من يقين داشتم كه حساب خود را خواهم ديد.
آیه 20 سوره حاقة فارسى
من یقین داشتم که به حساب (اعمال) خودم خواهم رسید».
متن سوره حاقةتفسیر آیه 20 سوره حاقة مختصر
بهراستیکه من در دنیا دانستم و یقین کردم که برانگیخته میشوم، و به جزایم میرسم.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
آخر من میدانستم که (رستاخیزی در کار است و) من با حساب و کتاب خود رویاروی میشوم. [[«ظَنَنتُ»: به یقین میدانستم. «مُلاقٍ»: ملاقات کننده. رویاروی شونده.]]
English - Sahih International
Indeed, I was certain that I would be meeting my account."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- اگر بخواهيم، از آسمان برايشان آيتى نازل مىكنيم كه در برابر آن به خضوع سر
- هيچ قريهاى را هلاك نكرديم، مگر آنكه زمانى معلوم داشت.
- گفت: مىدانيد كه از روى نادانى با يوسف و برادرش چه كرديد؟
- و نماز را برپاى داريد و زكات بدهيد و با ركوعكنندگان ركوع كنيد.
- از آن خداست هر چه در آسمانها و زمين است و كارها بدو بازگردانيده شود.
- و گفتند: چرا معجزهاى از پروردگارش براى ما نمىآورد؟ آيا دليلهاى روشنى كه در صحيفههاى
- از آن وصف كه مىآورند خدا منزه است.
- به او وحى كرديم كه كشتى را در حضور ما و به الهام ما بساز.
- بخوريد و بياشاميد، گوارا باد شما را. اينها پاداش اعمالى است كه در ايام گذشته
- آيا ديدى آن كس را كه منع مىكند
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره حاقة با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
حاقة mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل حاقة کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عبد الرشيد صوفی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید