سوره حاقة - آیه 20 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿إِنِّي ظَنَنتُ أَنِّي مُلَاقٍ حِسَابِيَهْ﴾
[ الحاقة: 20]
من يقين داشتم كه حساب خود را خواهم ديد.
آیه 20 سوره حاقة فارسى
من یقین داشتم که به حساب (اعمال) خودم خواهم رسید».
متن سوره حاقةتفسیر آیه 20 سوره حاقة مختصر
بهراستیکه من در دنیا دانستم و یقین کردم که برانگیخته میشوم، و به جزایم میرسم.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
آخر من میدانستم که (رستاخیزی در کار است و) من با حساب و کتاب خود رویاروی میشوم. [[«ظَنَنتُ»: به یقین میدانستم. «مُلاقٍ»: ملاقات کننده. رویاروی شونده.]]
English - Sahih International
Indeed, I was certain that I would be meeting my account."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و تو را فراوان ياد كنيم.
- گفتند: براى ما پروردگارت را بخوان تا بگويد كه رنگ آن چيست؟ گفت: مىگويد: گاوى
- او و كسانى را كه در كشتى بودند نجات داديم و آن طوفان را نشان
- به جنگ برويد خواه بر شما آسان باشد خواه دشوار، و با مال و جان
- آيا هر بار كه با خدا پيمانى بستند گروهى از ايشانپيمان شكنى كردند؟ آرى بيشترشان
- هيچ رنجى به آنها نمىرسد و از آنجا بيرونشان نرانند.
- هيچ بشرى را نرسد كه خدا جز به وحى يا از آن سوى پرده، با
- از جانب كسى كه زمين و آسمانهاى بلند را آفريده است نازل شده.
- موسى را كتاب داديم، اما در آن اختلاف كردند. و اگر نبود آن سخنى كه
- و كسانى كه شرمگاه خويش نگه مىدارند،
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره حاقة با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
حاقة mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل حاقة کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




