سوره شعراء - آیه 210 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَمَا تَنَزَّلَتْ بِهِ الشَّيَاطِينُ﴾
[ الشعراء: 210]
و اين قرآن را شياطين نازل نكردهاند.
آیه 210 سوره شعراء فارسى
و شیطانها (هرگز) این (قرآن) را نازل نکرده اند.
متن سوره شعراءتفسیر آیه 210 سوره شعراء مختصر
و شیطانها این قرآن را بر قلب رسول صلی الله علیه وسلم نازل نکردهاند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
این قرآن را شیاطین فرو نیاوردهاند (و بلکه جبریل آن را فرو آورده است). [[«مَا تَنَزَّلَتْ ...»: مشرکان میگفتند: جنّیان و شیاطین قرآن را به محمّد میرسانند، و او همچون کاهنان الهامات و اطّلاعات خود را از ایشان دریافت میدارد.]]
English - Sahih International
And the devils have not brought the revelation down.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- ما بر شما پيامبرى فرستاديم كه بر اعمالتان گواه است، بدان سان كه بر فرعون
- در شعلههايى برافراشته.
- روبروى هم بر آنها تكيه زدهاند.
- محمد پيامبر خدا، و كسانى كه با او هستند بر كافران سختگيرند و با يكديگر
- بگو: بار خدايا، تويى آفريننده آسمانها و زمين، داناى نهان و آشكار، تو ميان بندگانت
- و روزى كه مىگويد: آنهايى را كه مىپنداشتيد شريكان منند ندا دهيد. ندا دهند و
- چون چيزى را پيمانه كنيد، پيمانه را كامل گردانيد و با ترازويى درست وزن كنيد
- چون به مردم رحمتى بچشانيم، شادمان مىشوند؛ و چون به سبب كارهايى كه كردهاند رنجى
- اين بخشايش خداست كه به هر كه خواهد ارزانيش دارد و خدا را بخشايشى بزرگ
- و در نهان، دستى به قوت بر آنها زد.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره شعراء با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
شعراء mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل شعراء کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عبد الرشيد صوفی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید