سوره قيامت - آیه 20 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
 ﴿كَلَّا بَلْ تُحِبُّونَ الْعَاجِلَةَ﴾ 
[ القيامة: 20]
آرى، شما اين جهان زودگذر را دوست مىداريد،
آیه 20 سوره قيامت فارسى
هرگز چنین نیست (که شما مشرکان میپندارید) بلکه شما دنیا (ی زودگذر) را دوست دارید.
متن سوره قيامتتفسیر آیه 20 سوره قيامت مختصر
هرگز، امر چنین نیست که شما محال بودن رستاخیز را ادعا میکنید، زیرا میدانید کسیکه بر آفرینش نخستین شما توانا باشد از زندهکردن شما پس از مرگتان ناتوان نیست، اما سبب تکذیب رستاخیز توسط شما فقط این است که شما زندگی دنیا را که به سرعت پایان مییابد دوست دارید.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
نه چنین است (که شما دربارهی معاد میپندارید)! اصلاً شما دنیای گذرا را دوست میدارید. [[«الْعَاجِلَةَ»: دنیای زودگذر (نگا: اسراء / 18).]]
English - Sahih International
No! But you love the immediate
| English | Türkçe | Indonesia | 
| Русский | Français | فارسی | 
| تفسير | Urdu | اعراب | 
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- سپس گفتيم: پارهاى از آن را بر آن كشته بزنيد. خدا مردگان را اينچنين زنده
- براى آن است كه مىكوشيم خيرى به آنها برسانيم؟ نه، كه آنان در نمىيابند.
- آنگاه از آنچه روزيشان دادهايم نصيبى براى بتانى كه هيچ نمىدانند معين مىكنند. به خدا
- پس همه را گرد كرد و ندا داد،
- كسان خود را به نماز فرمان ده و خود در آن كار پاى بيفشر. از
- نه، ما برايشان سخن راست فرستاديم و آنان دروغ مىگويند.
- و آن كار را خدا جز براى شادمانى شما نكرد و تا دلهايتان بدان آرام
- و بعد از آنها مردمى ديگر بيافريديم.
- سوگند به اين زمان،
- قرارگاه همه در اين روز نزد پروردگار توست.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره قيامت با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
قيامت mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل قيامت کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
 احمد عجمى
احمد عجمى
 بندر بليله
بندر بليله
 خالد جليل
خالد جليل
 سعد غامدی
سعد غامدی
 سعود شريم
سعود شريم
 عبد الباسط
عبد الباسط 
 عمار ملا علی
عمار ملا علی
 عبدالله بصفر
عبدالله بصفر
 عبدالله جهنی
عبدالله جهنی
 فارس عباد
فارس عباد
 ماهر معيقلی
ماهر معيقلی
 محمد منشاوی
محمد منشاوی
 الحصری
الحصری
 مشاری عفاسی
مشاری عفاسی
 ياسر دوسری
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




