سوره قيامت - آیه 20 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿كَلَّا بَلْ تُحِبُّونَ الْعَاجِلَةَ﴾
[ القيامة: 20]
آرى، شما اين جهان زودگذر را دوست مىداريد،
آیه 20 سوره قيامت فارسى
هرگز چنین نیست (که شما مشرکان میپندارید) بلکه شما دنیا (ی زودگذر) را دوست دارید.
متن سوره قيامتتفسیر آیه 20 سوره قيامت مختصر
هرگز، امر چنین نیست که شما محال بودن رستاخیز را ادعا میکنید، زیرا میدانید کسیکه بر آفرینش نخستین شما توانا باشد از زندهکردن شما پس از مرگتان ناتوان نیست، اما سبب تکذیب رستاخیز توسط شما فقط این است که شما زندگی دنیا را که به سرعت پایان مییابد دوست دارید.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
نه چنین است (که شما دربارهی معاد میپندارید)! اصلاً شما دنیای گذرا را دوست میدارید. [[«الْعَاجِلَةَ»: دنیای زودگذر (نگا: اسراء / 18).]]
English - Sahih International
No! But you love the immediate
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- آنگاه كه برادرشان صالح گفت: آيا پروا نمىكنيد؟
- سپس گفتم: از پروردگارتان آمرزش بخواهيد كه او آمرزنده است،
- آيا شما را از آبى پست و بىمقدار نيافريدهايم.
- و اما اگر از تكذيبكنندگان گمراه باشد،
- بگو: اى اهل كتاب، آيا ما را سرزنش مىكنيد؟ جز اين است كه ما به
- و بر آنها و بر كشتيها سوار مىشويد.
- اى كسانى كه شما را كتاب داده شده، به كتابى كه نازل كردهايم و كتاب
- از ميان شما آنان كه در روز مقابله آن دو گروه بگريختند، به سبب پارهاى
- در آن روز واى بر تكذيبكنندگان.
- بگيريدش، زنجيرش كنيد.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره قيامت با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
قيامت mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل قيامت کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




