سوره سجده - آیه 8 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿ثُمَّ جَعَلَ نَسْلَهُ مِن سُلَالَةٍ مِّن مَّاءٍ مَّهِينٍ﴾
[ السجدة: 8]
سپس نسل او را از عصاره آبى بىمقدار پديد آورد.
آیه 8 سوره سجده فارسى
سپس نسل او را از عصاره ای از آب نا چیز پدید آورد.
متن سوره سجدهتفسیر آیه 8 سوره سجده مختصر
سپس نسلش را از آبی که از او جدا و خارج شد (منی) آفرید.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
سپس خداوند ذرّیّهی او را از عُصارهی آب (به ظاهر) ضعیف و ناچیزی (به نام منی) آفرید. [[«سُلالَةٍ»: عُصاره و فشرده خالص هر چیز. مراد نطفه آدمی است (نگا: مؤمنون / 12). «مَهِینٍ»: حقیر و ناچیز. ضعیف و خوار. مراد نطفه و منی است که به ظاهر ناچیز ولی در حقیقت از اسرارآمیزترین موجودات است.]]
English - Sahih International
Then He made his posterity out of the extract of a liquid disdained.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- نمازها و نماز ميانين را پاس داريد و مطيعانه براى خدا قيام كنيد.
- گفت: اين همان است كه مرا در باب او ملامت مىكرديد. من در پى كامجويى
- چون قاصد نزد سليمان آمد، سليمان گفت: آيا مىخواهيد به مال مرا يارى كنيد؟ آنچه
- و اگر پروردگار تو خواسته بود، همه مردم را يك امت كرده بود، ولى همواره
- و نه تشنه مىشوى و نه دچار تابش آفتاب.
- ما شما را آفريدهايم؛ پس چرا تصديق نمىكنيد؟
- اى اهل كتاب، پيامبر ما نزد شما آمد تا بسيارى از كتاب خدا را كه
- و تا بدانند كسانى كه در آيات ما جدال مىكنند. آنان را هيچ گريزگاهى نيست.
- بخوان به نام پروردگارت كه بيافريد.
- و كسانى كه پيش از آنها بودند پيامبران را تكذيب كردند و اينان خود به
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره سجده با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
سجده mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل سجده کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید