سوره سجده - آیه 8 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿ثُمَّ جَعَلَ نَسْلَهُ مِن سُلَالَةٍ مِّن مَّاءٍ مَّهِينٍ﴾
[ السجدة: 8]
سپس نسل او را از عصاره آبى بىمقدار پديد آورد.
آیه 8 سوره سجده فارسى
سپس نسل او را از عصاره ای از آب نا چیز پدید آورد.
متن سوره سجدهتفسیر آیه 8 سوره سجده مختصر
سپس نسلش را از آبی که از او جدا و خارج شد (منی) آفرید.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
سپس خداوند ذرّیّهی او را از عُصارهی آب (به ظاهر) ضعیف و ناچیزی (به نام منی) آفرید. [[«سُلالَةٍ»: عُصاره و فشرده خالص هر چیز. مراد نطفه آدمی است (نگا: مؤمنون / 12). «مَهِینٍ»: حقیر و ناچیز. ضعیف و خوار. مراد نطفه و منی است که به ظاهر ناچیز ولی در حقیقت از اسرارآمیزترین موجودات است.]]
English - Sahih International
Then He made his posterity out of the extract of a liquid disdained.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- آيا اين نشانه برايشان بسنده نيست كه علماى بنىاسرائيل از آن آگاهند؟
- پس عذاب من و بيمدادنهاى مرا بچشيد.
- او را ديگر بار هم بديد،
- شيطان شما را از راه باز نگرداند، زيرا او دشمن آشكار شماست.
- جز به اذن خدا هيچ كس را نرسد كه ايمان بياورد. و او پليدى را
- در آن روز، در آنجا هيچ دوستى نخواهد داشت.
- هرآينه در اين عبرتى است، و بيشترينشان ايمان نياوردند.
- و آنها كه آيات ما را به دروغ نسبت داده و از آن سر برتافتهاند
- چگونه خواهد بود آن روز كه از هر امتى گواهى بياوريم و تو را بر
- و روزى كه خدا ندايشان دهد و گويد: پيامبران را چگونه اجابت كرديد؟
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره سجده با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
سجده mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل سجده کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عبد الرشيد صوفی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید