سوره انشقاق - آیه 20 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿فَمَا لَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ﴾
[ الانشقاق: 20]
چه مىشودشان كه ايمان نمىآورند؟
آیه 20 سوره انشقاق فارسى
پس آنان را چه شده که ایمان نمی آورند؟
متن سوره انشقاقتفسیر آیه 20 سوره انشقاق مختصر
پس این کافران را چه شده است که به الله و روز آخرت ایمان نمیآورند؟!
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
ایشان را چه شده است که ایمان نمیآورند؟ [[«مَا لَهُمْ؟»: ایشان را چه شده است؟ یعنی دلائل خداشناسی و خداپرستی در آفاق و انفس، فراوان و آشکار است، این مردم چرا باید به قرآن و نبوّت و دیانت و آخرت و سائر حقائق دیگر، ایمان نیاورند؟!]]
English - Sahih International
So what is [the matter] with them [that] they do not believe,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- سوگند به اين كتاب روشنگر.
- ابراهيم بردبار است و رئوف است و فرمانبردار است.
- چگونه پيمانى باشد كه اگر بر شما پيروز شوند به هيچ عهد و سوگند و
- از بنىاسرائيل بپرس، كه چون موسى نزد آنان آمد، به او نُه نشانه آشكار داده
- و مىخنديد و نمىگرييد؟
- و آنها را ندا دهند كه آيا ما با شما همراه نبوديم؟ مىگويند: بلى، اما
- همراه با آنان كه با تو رو به خدا كردهاند، همچنان كه مأمور شدهاى ثابتقدم
- آدمى را از لختهخونى بيافريد.
- و بستانهاى انبوه.
- برايشان داستان نوح را بخوان، آنگاه كه به قوم خود گفت: اى قوم من، اگر
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره انشقاق با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
انشقاق mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل انشقاق کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




