سوره معارج - آیه 21 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَإِذَا مَسَّهُ الْخَيْرُ مَنُوعًا﴾
[ المعارج: 21]
و چون مالى به دستش افتد بخل مىورزد.
آیه 21 سوره معارج فارسى
و هنگامی که خوبی به او رسد، بازدارنده (و بخیل) میشود.
متن سوره معارجتفسیر آیه 21 سوره معارج مختصر
و هرگاه فراخحالی و ثروت که میپسندد به او رسد، برای بخشش آن در راه الله بسیار منعکننده است.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و زمانی که خوبی بدو رو میکند، سخت (از حسنات و خیرات دست باز میدارد و) دریغ میورزد. [[«مَنُوعاً»: بسیار دریغ کننده. بسیار دست باز دارنده.]]
English - Sahih International
And when good touches him, withholding [of it],
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- چه زيان داردشان اگر به خدا و روز قيامت ايمان آورند و از آنچه خدا
- آيا ندانستهاى كه خدا هر چه را در آسمانها و زمين است مىداند؟ هيچ سه
- ايستادن نتوانستند و ياراى انتقام نداشتند.
- پس بچشيد كه جز به شكنجه شما نخواهيم افزود.
- امروز ناله سر مدهيد كه شما را از عذاب ما كس نرهاند.
- هر كس كشت آخرت را بخواهد به كشتهاش مىافزاييم و هر كس كشت دنيا را
- و آنان كه چون هزينه مىكنند اسراف نمىكنند و خِسّت نمىورزند بلكه ميان اين دو،
- زنانى همسال از آن گونه كه جز به شوى خويش نظر ندارند نزد آنهايند.
- تا نعمتى را كه به آنان عطا كرده بوديم كفران كنند و برخوردار شوند. زودا
- پس اگر شما را اجابت نكردند، بدانيد كه قرآن به علم خدا نازل شده و
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره معارج با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
معارج mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل معارج کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عبد الرشيد صوفی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید