سوره معارج - آیه 21 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَإِذَا مَسَّهُ الْخَيْرُ مَنُوعًا﴾
[ المعارج: 21]
و چون مالى به دستش افتد بخل مىورزد.
آیه 21 سوره معارج فارسى
و هنگامی که خوبی به او رسد، بازدارنده (و بخیل) میشود.
متن سوره معارجتفسیر آیه 21 سوره معارج مختصر
و هرگاه فراخحالی و ثروت که میپسندد به او رسد، برای بخشش آن در راه الله بسیار منعکننده است.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و زمانی که خوبی بدو رو میکند، سخت (از حسنات و خیرات دست باز میدارد و) دریغ میورزد. [[«مَنُوعاً»: بسیار دریغ کننده. بسیار دست باز دارنده.]]
English - Sahih International
And when good touches him, withholding [of it],
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- اين جامه مرا ببريد و بر روى پدرم اندازيد تا بينا گردد. و همه كسان
- گروهى را خواركننده است و گروهى را برافرازنده.
- به كافران بگوى كه اگر دست بردارند گناهان گذشته آنها آمرزيده شود و اگر بازگردند،
- اگر از اكثريتى كه در اين سرزمينند پيروى كنى، تو را از راه خدا گمراه
- و چون بر پشت آنها قرار گرفتيد، نعمت پروردگارتان را ياد كنيد و بگوييد: منزه
- همگى به حيلهگرى بر ضد من برخيزيد و مرا مهلت مدهيد.
- گفتند: جام پادشاه را. و هر كه بياوردش او را بار شترى است و من
- پس، از خدا بترسيد و از من اطاعت كنيد.
- آنان كه كتاب خدا را مىخوانند و نماز مىگزارند و از آنچه به آنها دادهايم
- و آن هنگام را كه گفتند: بارخدايا، اگر اين كه از جانب تو آمده حق
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره معارج با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
معارج mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل معارج کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




