سوره شعراء - آیه 213 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿فَلَا تَدْعُ مَعَ اللَّهِ إِلَٰهًا آخَرَ فَتَكُونَ مِنَ الْمُعَذَّبِينَ﴾
[ الشعراء: 213]
پس با خداى يكتا خداى ديگرى را مخوان تا مباد در شمار مستحقان عذاب درآيى.
آیه 213 سوره شعراء فارسى
پس (ای پیامبر!) هیچ معبودی را با الله مخوان، که از عذاب شدگان خواهی بود.
متن سوره شعراءتفسیر آیه 213 سوره شعراء مختصر
پس معبودی دیگر همراه الله عبادت نکن که او را با الله شریک گردانی، که بهسبب این کار از عذاب شدگان خواهی بود.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
بجز خدا معبودی را به فریاد مخوان و پرستش مکن، که (اگر چنین کنی) از زمرهی عذاب شوندگان خواهی بود. [[«لا تَدْعُ»: به فریاد مخوان. به کمک مطلب. پرستش مکن. «مَعَ اللهِ»: با خدا. مراد بجز خدا است. «فَتَکُونَ ...»: مخاطب پیغمبر و مراد افراد امّت است.]]
English - Sahih International
So do not invoke with Allah another deity and [thus] be among the punished.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- چون به نزدشان باز گرديد، برايتان سوگند مىخورند تا از خطايشان درگذريد. از ايشان اعراض
- در اين دنيا كسى است از مردم كه خدا را به درستى اعتقاد خويش گواه
- اين است هدايت خدا. هر كه را از بندگانش خواهد بدان هدايت مىكند و اگر
- اين، جز سخن آدمى هيچ نيست.
- اوست آن كه شما را زندگى بخشيد و سپس بميراند و باز زنده مىسازد. و
- چه شده است كه از اين پند اعراض مىكنند؟
- مردم را با حكمت و اندرز نيكو به راه پروردگارت بخوان و با بهترين شيوه
- مردم جز يك امت نبودند، ميانشان اختلاف افتاد. و اگر نه آن سخنى بود كه
- منافقان را بشارت ده كه عذابى دردآور بر ايشان آماده شده است.
- گفت: من فرستاده پروردگار تو هستم، تا تو را پسرى پاكيزه ببخشم.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره شعراء با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
شعراء mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل شعراء کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید