سوره يس - آیه 41 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَآيَةٌ لَّهُمْ أَنَّا حَمَلْنَا ذُرِّيَّتَهُمْ فِي الْفُلْكِ الْمَشْحُونِ﴾
[ يس: 41]
عبرتى ديگر براى آنها آنكه نياكانشان را در آن كشتى انباشته شده سوار كرديم.
آیه 41 سوره يس فارسى
نشانه ای (دیگر) برای آنان این است که فرزندانشان را بر کشتی( ) پر بار سوار کردیم.
متن سوره يستفسیر آیه 41 سوره يس مختصر
و نشانهای دیگر برای آنها بر یگانگی الله و نعمتبخشی او تعالی بر بندگانش این است که ما کسانی از فرزندان آدم علیه السلام را که در زمان نوح علیه السلام از طوفان نجات یافتند، در کشتیِ پُر از مخلوقات الله سوار کردیم و الله یک جفت از هر جنس را در آن سوار کرد.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و (نشانهی دیگری بر قدرت ما، این که برابر وزن مخصوص اجسام و خواصّ ویژهی آب) ما آدمیزادگان را در کشتی مملوّ (از ایشان و کالاهایشان) حمل میکنیم. (کشتیهائی که حرکت آنها در دل اقیانوسها، بیشباهت به حرکت کواکب در گسترهی آسمانها نیست). [[«الْفُلْکِ»: (نگا: ابراهیم / 32، نحل / 14، اسراء / 66). «الْمَشْحُونِ»: (نگا: شعراء / 119).]]
English - Sahih International
And a sign for them is that We carried their forefathers in a laden ship.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- پس ما توانا بوديم و نيك توانا بوديم.
- سلام بر من؛ روزى كه زاده شدم و روزى كه مىميرم و روزى كه ديگر
- سپس بديها و پرهيزگاريهايش را به او الهام كرده -
- خدا از مؤمنان جانها و مالهايشان را خريد، تا بهشت از آنان باشد. در راه
- در روز قيامت پيشاپيش قوم خود بيايد و همه را به آتش درآورد كه واردشدن
- و بر قريهاى كه بر آن باران عذاب باريده بوديم گذر مىكردند. آيا آن را
- و از آنان مباشيد كه گفتند كه شنيديم، در حالى كه نمىشنيدند.
- بگو: اوست خداى يكتا،
- الف، لام، را. اين است آيات كتاب و قرآن روشنگر.
- اى كسانى كه ايمان آوردهايد، بسيارى از حبرها و راهبان اموال مردم را به ناشايست
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره يس با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
يس mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل يس کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید